thajsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

عزيزي فادي،
ถึง จอห์น
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
أبي العزيز \ أمي العزيزة
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
خالي \ عمي كمال العزيز،
เรียน คุณลุงเจอโรม
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
مرحبا يا فادي،
สวัสดี จอห์น
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
أهلا يا فادي،
ว่าไง จอห์น
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
فادي،
จอห์น
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
عزيزي \ عزيزتي،
ถึงสุดที่รัก
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
ถึง สุดที่รัก
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
عزيزي الغالي فادي،
ถึงจอห์นที่รัก
Neformální, používá se pro oslovení partnera
شكرا لرسالتك.
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Používá se při odpovídání na korespondenci
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Používá se při odpovídání na korespondenci
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Používá se pro důležité zprávy
هل لديك أية برامج لـ...؟
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
لقد سُعدت بسماع...
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
لقد أحزنني سماع...
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
بلّغ سلامي إلى...
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
اُكتب إلي بسرعة.
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
أكتب لي حين...
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
اعتنِ بنفسك.
ขอให้โชคดีนะ
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
أحبك.
ฉันรักคุณ
Používá se při psaní svému partnerovi
أطيب الأمنيات،
ขอให้โชคดีนะ
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
مع أطيب التمنيات،
ขอให้คุณโชคดี
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
أجمل التحيات،
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
أجمل الأمنيات،
ด้วยความหวังดี
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
كل المحبة،
ด้วยความรัก
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
كل المحبة،
ด้วยความรัก
Neformální, používá se při psaní s rodinou
كل المحبة،
ด้วยความรัก
Neformální, používá se při psaní s rodinou