polsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

عزيزي فادي،
Cześć Michale,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Droga Mamo/Drogi Tato,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
خالي \ عمي كمال العزيز،
Drogi Wujku,
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
مرحبا يا فادي،
Cześć Michale,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
أهلا يا فادي،
Hej Janku,
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
فادي،
Janku,
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
عزيزي \ عزيزتي،
Mój Drogi/Moja Droga,
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
عزيزي الغالي فادي،
Najdroższy/Najdroższa,
Neformální, používá se pro oslovení partnera
شكرا لرسالتك.
Dziękuję za Twojego maila.
Používá se při odpovídání na korespondenci
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Používá se při odpovídání na korespondenci
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Piszę, by przekazać Ci...
Používá se pro důležité zprávy
هل لديك أية برامج لـ...؟
Czy masz już plany na...?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
لقد سُعدت بسماع...
Ucieszyłem się słysząc, że...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Z przykrością piszę, że...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
لقد أحزنني سماع...
Tak przykro mi słyszeć, że...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Pozdrowienia od...
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
بلّغ سلامي إلى...
Pozdrów ode mnie...
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Czekam na Twoją odpowiedź.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
اُكتب إلي بسرعة.
Odpisz szybko.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
أكتب لي حين...
Odpisz, gdy...
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
اعتنِ بنفسك.
Trzymaj się ciepło.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
أحبك.
Kocham Cię.
Používá se při psaní svému partnerovi
أطيب الأمنيات،
Pozdrawiam serdecznie,
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
مع أطيب التمنيات،
Pozdrawiam ciepło,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
أجمل التحيات،
Serdecznie pozdrawiam,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
أجمل الأمنيات،
Ściskam,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
كل المحبة،
Buziaki,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
كل المحبة،
Ściskam serdecznie,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
كل المحبة،
Mnóstwo buziaków,
Neformální, používá se při psaní s rodinou