polsky | Fráze - Osobní | E-mail

E-mail - Úvod

Dear John,
Cześć Michale,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Dear Mum / Dad,
Droga Mamo/Drogi Tato,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Dear Uncle Jerome,
Drogi Wujku,
Neformální, standardní způsob pro oslovení členů rodiny
Hello John,
Cześć Michale,
Neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
Hey John,
Hej Janku,
Velmi neformální, standardní způsob pro oslovení kamaráda
John,
Janku,
Neformální, přímý způsob pro oslovení kamaráda
My Dear,
Mój Drogi/Moja Droga,
Velmi neformální, používá se pro oslovení milovaného
My Dearest,
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Velmi neformální, používá se pro oslovení partnera
Dearest John,
Najdroższy/Najdroższa,
Neformální, používá se pro oslovení partnera
Thank you for your E-mail.
Dziękuję za Twojego maila.
Používá se při odpovídání na korespondenci
It was good to hear from you again.
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Používá se při odpovídání na korespondenci
I am very sorry I haven't written for so long.
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali
It's such a long time since we had any contact.
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste dlouho nekontaktovali

E-mail - Hlavní část

I am writing to tell you that…
Piszę, by przekazać Ci...
Používá se pro důležité zprávy
Have you made any plans for…?
Czy masz już plany na...?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
It was so kind of you to write / invite / send…
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
I am delighted to announce that…
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
I was delighted to hear that…
Ucieszyłem się słysząc, że...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
I am sorry to inform you that…
Z przykrością piszę, że...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
I was so sorry to hear that…
Tak przykro mi słyszeć, że...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Používá se, když chcete kamarádovi ukázat vaši novou stránku
Please add me on...messenger. My username is…
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Používá se, když chcete, aby si vás kamarád přidal do messangera či podobné služby, abyste mohli spolu častěji komunikovat

E-mail - Závěr

Give my love to…and tell them how much I miss them.
Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
…sends his/her love.
Pozdrowienia od...
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Say hello to…for me.
Pozdrów ode mnie...
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
I look forward to hearing from you soon.
Czekam na Twoją odpowiedź.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Write back soon.
Odpisz szybko.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Do write back when…
Odpisz, gdy...
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Send me news, when you know anything more.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Take care.
Trzymaj się ciepło.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
I love you.
Kocham Cię.
Používá se při psaní svému partnerovi
Best wishes,
Pozdrawiam serdecznie,
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
With best wishes,
Pozdrawiam ciepło,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Kindest regards,
Serdecznie pozdrawiam,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
All the best,
Ściskam,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
All my love,
Buziaki,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Lots of love,
Ściskam serdecznie,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Much love,
Mnóstwo buziaków,
Neformální, používá se při psaní s rodinou