anglicky | Fráze - Osobní | Dopis

Dopis - Adresa

Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Standardní anglický formát adresy:
název příjemce
název společnosti, číslo
název ulice, název města + regionu/státu + PSČ
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Americký formát adresy:
Jméno příjemce
číslo popisné + název ulice
Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací číslo
Adam Smith
8 Crossfield Yolu
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britský a irský formát adresy:
Jméno příjemce
Číslo + název ulice
Název obce/města
kraj
poštovní směrovací číslo
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadský formát adresy:
Jméno příjemce
číslo popisné + název ulice
název města + zkratka provincie + poštovní směrovací číslo
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australský formát adresy:
Jméno příjemce
Číslo popisné + název ulice
název provincie
název obce/města + poštovní směrovací číslo
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Novozélandský formát adresy:
Jméno příjemce
Číslo + název ulice
číslo části města/ PO box
obec/město + PSČ

Dopis - Úvod

Sevgili Can,
Dear John,
Neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi
Sevgili Anne / Baba,
Dear Mum / Dad,
Neformální, standardní způsob při psaní rodičům
Sevgili Cihat Amca,
Dear Uncle Jerome,
Neformální, standardní způsob při psaní členům rodiny
Merhaba Can,
Hello John,
Neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi
Hey Can,
Hey John,
Velmi neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi
Can,
John,
Neformální, přímý způsob při psaní kamarádovi
Canım,
My Dear,
Velmi neformální, používá se při psaní svému milovanému/své milované
Benim sevgili ...,
My Dearest,
Velmi neformální, používá se při psaní svému partnerovi
Çok sevgili Can,
Dearest John,
Neformální, používá se při psaní svému partnerovi
Mektubun için teşekkürler.
Thank you for your letter.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Senden tekrar haber almak güzeldi.
It was good to hear from you again.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Uzun süredir yazmadığım için üzgünüm.
I am very sorry I haven't written for so long.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste chvíli nekontaktovali
Konuşmayalı çok uzun zaman oldu.
It's such a long time since we had any contact.
Používá se při psaní se starým přítelem, které jste nekontaktovali už nějakou dobu

Dopis - Hlavní část

Sana ...'yı anlatmak için yazıyorum.
I am writing to tell you that…
Používá se pro důležité zprávy
... için herhangi bir plan yaptınız mı?
Have you made any plans for…?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkür ederim.
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Bildirdiğiniz için / teklif ettiğiniz için / yazdığınız için çok minnettarım size.
I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me…
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Bana yazmanız / beni davet etmeniz / bana ... göndermeniz son derece kibardı.
It was so kind of you to write / invite me / send me…
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
Bunu duyurmaktan son derece memnunum ki ...
I am delighted to announce that…
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Bunu duyduğumda çok memnun kalmıştım ki ...
I was delighted to hear that…
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
Bunu söylediğim için üzgünüm ama ...
I am sorry to inform you that…
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
...'ı ilk duyduğumda çok üzüldüm.
I was so sorry to hear that…
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy

Dopis - Závěr

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... sevgisini yolluyor.
…sends his / her love.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
...'a selamımı ilet benim için.
Say hello to…for me.
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Çok yakında senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
I look forward to hearing from you soon.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Hemen cevap yaz.
Write back soon.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
... olduğunda lütfen cevap yaz.
Do write back when…
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Daha fazla bilgin olduğunda beni haberdar et.
Send me news, when you know anything more.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Kendinize iyi bakın.
Take care.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Seni seviyorum.
I love you.
Používá se při psaní svému partnerovi
En iyi dileklerimle,
Best wishes,
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
En iyi dileklerimle,
With best wishes,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
En derin saygılarımla,
Kindest regards,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Sevgiyle kalın,
All the best,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Tüm sevgimle,
All my love,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Tüm sevgimle,
Lots of love,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Çokça sevgiyle,
Much love,
Neformální, používá se při psaní s rodinou