hindsky | Fráze - Osobní | Dopis

Dopis - Adresa

Sz.P. Michał Kopiejka
ul. B. Prusa 32/29
91-075 Łódź
एन. सरबी, टायर्स ऑफ मैनहैटन, ३३५ मेन स्ट्रीट, न्यू योर्क एन.य. ९२९२६
Standardní anglický formát adresy:
název příjemce
název společnosti, číslo
název ulice, název města + regionu/státu + PSČ
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
जेरेमी रोड्स
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कॅलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी. ए. ९२९२६
Americký formát adresy:
Jméno příjemce
číslo popisné + název ulice
Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací číslo
Adam Smith
8 Crossfield Road
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
आदम स्मिथ
८ क्रॉसफील्ड रोड
सेली ओक
बरमिंगाम
मिडलैंड्स
B29 1WQ
Britský a irský formát adresy:
Jméno příjemce
Číslo + název ulice
Název obce/města
kraj
poštovní směrovací číslo
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
सैली ड्राईव
१५५ माऊनटन राईज़
अंटगोनिश एन.एस. B2G 5T8
Kanadský formát adresy:
Jméno příjemce
číslo popisné + název ulice
název města + zkratka provincie + poštovní směrovací číslo
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
सीलिया जोन्स
टी.ज़ी. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरेआट
पर्थ व.ए. ६०१८
Australský formát adresy:
Jméno příjemce
Číslo popisné + název ulice
název provincie
název obce/města + poštovní směrovací číslo
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
ऐलेक्स मार्शल
आक्वा टेक्नीक्स
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंग्टन ०६८०
Novozélandský formát adresy:
Jméno příjemce
Číslo + název ulice
číslo části města/ PO box
obec/město + PSČ

Dopis - Úvod

Drogi Janie,
प्रिय विजय
Neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi
Droga Mamo/Drogi Tato, / Kochani Rodzice,
प्रिय माता पिता,
Neformální, standardní způsob při psaní rodičům
Drogi Wujku,
आदर्णीय चाचा जी,
Neformální, standardní způsob při psaní členům rodiny
Cześć Michale,
प्रिय रेखा,
Neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi
Hej Janku,
प्यारे सुनील,
Velmi neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi
Janku,
विशाल,
Neformální, přímý způsob při psaní kamarádovi
Mój Drogi/Moja Droga,
मेरे प्यारे/मेरी प्यारी...,
Velmi neformální, používá se při psaní svému milovanému/své milované
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
मेरे प्यारे...,
Velmi neformální, používá se při psaní svému partnerovi
Najdroższy/Najdroższa,
मेरे प्रियतम,
Neformální, používá se při psaní svému partnerovi
Dziękuję za Twój list.
आपके पत्र के लिए धन्यवाद
Používá se při odpovídání na korespondenci
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
आपका पत्र पढ़कर अच्छा लगा.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
लगातार संपर्क न रखने के लिए माफी चाहता/चाहती हूँ.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste chvíli nekontaktovali
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
तुम्हें लिखे कितने बरस हो चुके हैं!
Používá se při psaní se starým přítelem, které jste nekontaktovali už nějakou dobu

Dopis - Hlavní část

Piszę, by przekazać Ci...
मैं यह कहने के लिए लिख रही हूँ कि...
Používá se pro důležité zprávy
Czy masz już plany na...?
आशा है कि तुम... के दिन कुछ नहीं कर रही हो.
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
... के निमंत्रण/... की जानकारी के लिए धन्यवाद.
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
... के बारे में मुझे बताने के लिए/देने के लिए मैं आपका आभारी हूँ.
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
मुझे पत्र लिखने के लिए/निमंत्रण भेजने के लिए/... भेजने के लिए धन्यवाद.
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
Z przyjemnością powiadamiam, że...
मुझे आपको यह बताकर खुशी हो रही है कि...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Ucieszyłem się słysząc, że...
मुझे यह सुनकर खुशी हुई कि..
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
Z przykrością piszę, że...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Tak przykro mi słyszeć, że...
... के बारे में सुनकर दुख हुआ.
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy

Dopis - Závěr

Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
.. को मेरा प्यार. और उनसे कहना की उनकी बडी याद आ रही है.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
Pozdrowienia od...
... अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Pozdrów ode mnie...
...को मेरा प्रणाम/को मेरा प्यार.
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Czekam na Twoją odpowiedź.
जल्दी मुझे जवाब लिखना.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Odpisz szybko.
जल्द ही मुझे जवाब लिखना.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Odpisz, gdy...
जब... तो मुझ ज़रूर लिखना.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
जब और कोई खबर आए ते मुझे लिखना.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Trzymaj się ciepło.
अपना खयाल रखना.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Kocham Cię.
तुम्हारा अपना/तुम्हारी अपनी
Používá se při psaní svému partnerovi
Pozdrawiam serdecznie,
शुभकामनाएं,
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
Pozdrawiam ciepło,
शुभकामनाएं,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Serdecznie pozdrawiam,
आपका अपना/आपकी अपनी,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Ściskam,
मेरी शुभकामनाएँ तुम्हारे साथ है.
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Buziaki,
ढेर सारा प्यार,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Ściskam serdecznie,
बहुत सारा प्यार,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Mnóstwo buziaków,
बहुत सारा प्यार,
Neformální, používá se při psaní s rodinou