arabsky | Fráze - Osobní | Dopis

Dopis - Adresa

Matti Meikäläinen
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
السيّد أحمد رامي
٣٣٥ شارع الجمهوريّة
القاهرة ١١٥١١
Standardní anglický formát adresy:
název příjemce
název společnosti, číslo
název ulice, název města + regionu/státu + PSČ
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Americký formát adresy:
Jméno příjemce
číslo popisné + název ulice
Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací číslo
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britský a irský formát adresy:
Jméno příjemce
Číslo + název ulice
Název obce/města
kraj
poštovní směrovací číslo
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadský formát adresy:
Jméno příjemce
číslo popisné + název ulice
název města + zkratka provincie + poštovní směrovací číslo
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
سيليا جونز
47 شارع هربرت
فلوريات
بيرث دبليو إيه 6018
Australský formát adresy:
Jméno příjemce
Číslo popisné + název ulice
název provincie
název obce/města + poštovní směrovací číslo
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Novozélandský formát adresy:
Jméno příjemce
Číslo + název ulice
číslo části města/ PO box
obec/město + PSČ

Dopis - Úvod

Hyvä John,
عزيزي فادي،
Neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi
Hei äiti / isä
والدي العزيز \ والدتي العزيزة،
Neformální, standardní způsob při psaní rodičům
Hei setä Jerome,
خالي \ عمي العزيز شادي،
Neformální, standardní způsob při psaní členům rodiny
Hei John,
أهلا يا فادي،
Neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi
Heippa John,
يا فادي،
Velmi neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi
John,
فادي،
Neformální, přímý způsob při psaní kamarádovi
Rakkaani,
عزيزي،
Velmi neformální, používá se při psaní svému milovanému/své milované
Rakkaani,
أبي الحبيب \ أمي الحبيبة،
Velmi neformální, používá se při psaní svému partnerovi
Rakas John,
حبيبي فادي،
Neformální, používá se při psaní svému partnerovi
Kiitos kirjeestäsi.
شكرا لرسالتك.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Oli mukava kuulla sinusta taas.
لقد سُعِدْت بسماع أخبارك.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الاتصال بك لفترة طويلة.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste chvíli nekontaktovali
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
لقد مر وقت طويل على آخر اتصال بيننا.
Používá se při psaní se starým přítelem, které jste nekontaktovali už nějakou dobu

Dopis - Hlavní část

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
أكتب إليك لأخبرك بأنّ...
Používá se pro důležité zprávy
Onko sinulla suunnitelmia...
هل لديك أية برامج لـ...؟
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
شكرا جزيلا لإرسال \ استدعاء \ إرفاق...
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Olen erittäin kiitollinen siitä, että kerroit / tarjosit / kirjoitit minulle...
أنا فعلا ممنون لأنك أعلمتني \ قدمت لي \ كتبت لي...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
لقد كان أمرا لطيفا للغاية أن تكتب لي \ تستدعيني \ ترسل لي...
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
يسرّني أن أعلن أنّ...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Ilahduin kuullessani, että...
لقد سُرِرْتُ بسماع...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
On ikävää kertoa, että...
يُؤسفني أن أعلمكم أنّ...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Olin pahoillani kuullessani, että...
لقد أحزنني سماع...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy

Dopis - Závěr

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
أقدّم أسمى عبارات الحب إلى... وقل له \ لها كم أشتاق له \ لها.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... lähettää terveisiä.
مع أسمى عبارات الحبّ من...
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Sano ... terveisiä minulta.
بلّغْ \ بلّغي سلامي إلى...
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Kirjoita taas pian.
اُكتب \ اُكتبي لي قريبا.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Kirjoita takaisin heti, kun...
اُكتب \ اُكتبي لي عندما...
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
اكتب لي عندما يجدّ جديد في الموضوع.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Pärjäilkää.
اعتن \ اعتني بنفسك.
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Rakastan sinua.
أحبك.
Používá se při psaní svému partnerovi
Terveisin,
أجمل الأمنيات،
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
Parhain terveisin,
مع أجمل الأمنيات،
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Parhain terveisin,
أطيب التحيات،
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Kaikkea hyvää,
مع أجمل التمنيات،
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Rakkaudella,
مع كل عبارات الحب،
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Rakkain terveisin,
محبتي،
Neformální, používá se při psaní s rodinou
Rakkaudella,
كل الحب،
Neformální, používá se při psaní s rodinou