rumunsky | Fráze - Osobní | Dopis

Dopis - Adresa

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
06102.
România.
Standardní anglický formát adresy:
název příjemce
název společnosti, číslo
název ulice, název města + regionu/státu + PSČ
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Americký formát adresy:
Jméno příjemce
číslo popisné + název ulice
Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací číslo
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Britský a irský formát adresy:
Jméno příjemce
Číslo + název ulice
Název obce/města
kraj
poštovní směrovací číslo
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Kanadský formát adresy:
Jméno příjemce
číslo popisné + název ulice
název města + zkratka provincie + poštovní směrovací číslo
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Australský formát adresy:
Jméno příjemce
Číslo popisné + název ulice
název provincie
název obce/města + poštovní směrovací číslo
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Novozélandský formát adresy:
Jméno příjemce
Číslo + název ulice
číslo části města/ PO box
obec/město + PSČ

Dopis - Úvod

Milý Johne,
Dragă Andrei,
Neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi
Milá maminko, Milý tatínku,
Dragă Mamă/Tată,
Neformální, standardní způsob při psaní rodičům
Milý strýčku Jerome,
Dragă unchiule Andrei,
Neformální, standardní způsob při psaní členům rodiny
Ahoj Johne,
Dragă Andrei,
Neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi
Čau Johne,
Bună Andrei!
Velmi neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi
Johne,
Salut Andrei!
Neformální, přímý způsob při psaní kamarádovi
Můj milý/Moje milá,
Draga mea,/Dragul meu,
Velmi neformální, používá se při psaní svému milovanému/své milované
Můj nejdražší/Moje nejdražší,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Velmi neformální, používá se při psaní svému partnerovi
Nejdražší Johne,
Dragul meu Andrei,
Neformální, používá se při psaní svému partnerovi
Děkuji za Tvůj dopis.
Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Dopis od Tebe mě moc potěšil.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Používá se při odpovídání na korespondenci
Omlouvám se, že jsem Ti tak dlouho nenapsal(a).
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste chvíli nekontaktovali
Je to tak dávno od doby, co jsme byli navzájem v kontaktu.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Používá se při psaní se starým přítelem, které jste nekontaktovali už nějakou dobu

Dopis - Hlavní část

Píši, abych Ti řekl(a), že...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Používá se pro důležité zprávy
Už máš nějaké plány na... ?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis...
Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Používá se při předávání zprávy nebo novinky
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům
Je mi moc líto, že...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy

Dopis - Závěr

Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu
... posílá pozdrav!
... îţi transmite toată dragostea.
Používá se při zmínění pozdravů od někoho
Pozdravuj ode mě... .
Salută pe ...din partea mea.
Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete
Těším se na tvojí odpověď.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Napiš brzy.
Scrie-mi înapoi curând.
Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď
Napiš mi prosím, až...
Trimite-mi un răspuns când... .
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva.
Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky
Opatruj se.
Aveţi grijă de voi!
Používá se při psaní s rodinou a přáteli
Miluji tě.
Te iubesc!
Používá se při psaní svému partnerovi
S přáním všeho nejlepšího,
Toate cele bune,
Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy
Mějte se moc hezky,
Cu drag,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Nejsrdečnější pozdravy,
Cele mai calde urări,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
Jen to nejlepší,
Toate cele bune,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
S láskou,
Cu toată dragostea,
Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli
S láskou,
Cu drag,
Neformální, používá se při psaní s rodinou
S láskou,
Cu mult drag,
Neformální, používá se při psaní s rodinou