francouzsky | Fráze - Cestování | Zdraví

Zdraví - Pohotovost

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.)
Je dois me rendre à l'hôpital.
Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)
Je me sens malade.
Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!)
Je dois voir un médecin immédiatement !
Žádost o okamžitou lékařskou péči
Βοήθεια! (Voíthia!)
Au secours !
Výkřik pro okamžitou lékařskou pomoc
Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)
Appelez une ambulance !
Žádost o zavolání sanitky

Zdraví - U doktora

πονάει εδώ. (Ponái edó.)
J'ai mal là.
Slouží k ukázání, kde to bolí
Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.)
J'ai des rougeurs ici.
Slouží k ukázání, kde máte vyrážku
Έχω πυρετό. (Ého piretó.)
J'ai de la fièvre.
Slouží k informování, že máte horečku
Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.)
J'ai un rhume.
Slouží k informování, že jste nachlazení
Έχω βήχα. (Ého víha.)
Je tousse.
Slouží k informování, že máte kašel
Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.)
Je suis constamment fatigué(e).
Slouží k informování, že jste byli v poslední době unavení
Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.)
J'ai la tête qui tourne.
Slouží k informování, že pociťujete závratě
Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.)
Je n'ai pas d'appétit.
Slouží k informování, že nemáte chuť na to jíst
Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.)
Je ne dors pas la nuit.
Slouží k informování, že nemůžete v noci spát
Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.)
J'ai été mordu(e) par un insecte.
Slouží k odhadu, že za váš stav může štípnutí hmyzem
Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.)
Je pense que c'est à cause de la chaleur.
Slouží k odhadu, že za váš stav může horko
Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.)
J'ai dû manger quelque chose d'avarié.
Slouží k odhadu, že za váš stav může něco, co jste jedli
Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.)
Mon/Ma _[partie du corps]_ me fait mal.
Slouží k informování, která část těla bolí
Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)
Je n'arrive pas à bouger mon/ma _[partie du corps]_.
Slouží k informování, která část těla je znehybněná
... το κεφάλι ... (... to kefáli ...)
... tête ...
Část těla
... το στομάχι ... (... to stomáhi ...)
... estomac ...
Část těla
... το μπράτσο (... to brátso ...)
... bras ...
Část těla
... το πόδι ... (... to pódi ...)
... jambe ...
Část těla
... το στήθος ... (... to stíthos ...)
... poitrine ...
Část těla
... η καρδιά ... (... i kardyá ...)
... cœur ...
Část těla
... ο λαιμός ... (... o lemós ...)
... gorge ...
Část těla
... το μάτι ... (... to máti ...)
... œil ...
Část těla
... η πλάτη ... (... i pláti ...)
... dos ...
Část těla
... το πόδι ... (... to pódi ...)
... pied ...
Část těla
... το χέρι ... (... to héri ...)
... main ...
Část těla
... το αυτί ... (... to aftí ...)
... oreille ...
Část těla
... τα σπλάχνα ... (... ta spláhna ...)
... intestins ...
Část těla
... το δόντι ... (... to dónti ...)
... dent ...
Část těla
Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.)
Je suis diabétique.
Slouží k informování ohledně vaší cukrovky
Έχω άσθμα. (Ého ásthma.)
Je fais de l'asthme.
Slouží k informování ohledně vašeho astmatu
Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.)
J'ai un problème cardiaque.
Slouží k informování ohledně problémech se srdcem
Είμαι έγκυος. (Íme égkios.)
Je suis enceinte.
Slouží k informování ohledně těhotenství
Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?)
Combien de fois par jour dois-je en prendre ?
Slouží k informování ohledně dávkování léku
Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?)
Est-ce contagieux ?
Otázka ohledně toho, zda se daná nemoc přenáší z člověka na člověka
Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?)
Je peux rester au soleil/aller nager/faire du sport/boire de l'alcool ?
Otázka ohledně toho, zda můžete pokračovat v určitých aktivitách i přes danou nemoc
Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.)
Voici mes papiers d'assurance.
Slouží pro zobrazení pojistné dokumenty
Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.)
Je n'ai pas d'assurance maladie.
Slouží k vysvětlení, že nemáte zdravotní pojištění
Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.)
J'ai besoin d'un certificat médical.
Slouží k požádání lékaře o dokument, že jste nemocní
Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.)
Je me sens un peu mieux.
Slouží k informování, že se váš stav zlepšil
Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.)
C'est pire.
Slouží k informování, že se váš stav zhoršil
Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.)
Il n'y a pas de changement.
Slouží k informování, že váš se stav nezměnil

Zdraví - Lékárna

Θα ήθελα να αγοράσω ___. (Tha íthela na agoráso ___.)
Je voudrais acheter du/de la ___.
Otázka ohledně koupi určitého produktu
παυσίπονα (pafsípona)
anti-douleurs
Lék
πενικιλίνη (penikilíni)
pénicilline
Lék
ασπιρίνη (aspiríni)
aspirine
Lék
ινσουλίνη (insulíni)
insuline
Lék
αλοιφή (alifí)
pommade
Lék
υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya)
somnifères
Lék
σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís)
serviettes hygiéniques
Lék
απολυμαντικό (apolimantikó)
désinfectant
Lékařský produkt
τσιρότα (tsiróta)
pansements
Lékařský produkt
επίδεσμοι (epídesmi)
bandages
Lékařský produkt
χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis)
pilules contraceptives
Lékařský produkt
προφυλακτικά (profilaktiká)
préservatifs
Ostatní produkty
αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía)
crème solaire
Ostatní produkty

Zdraví - Alergie

Είμαι αλλεργικός σε ___. (Íme alergikós se ___.)
Je suis allergique au/à la ___.
Slouží k informování o vašich alergiích
γύρη (gíri)
pollen
Alergie
τρίχες ζώων (tríhes zóon)
poils d'animaux
Alergie na zvířata
τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas )
piqûres de guêpes ou d'abeilles
Alergie na hmyz
ακάρεα σκόνης (akárea skónis)
acariens
Alergie
μούχλα (múhla)
moisissure
Alergie
λάτεξ (látex)
latex
Alergie
πενικιλίνη (penikilíni)
pénicilline
Alergie na léky
ξηροί καρποί (xirí karpí)
noix/cacahuètes
Alergie na jídlo
σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori)
graines de sésame / graines de tournesol
Alergie na jídlo
αυγό (afgó)
œufs
Alergie na jídlo
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
fruits de mer/poisson/coquillages/crevettes
Alergie na jídlo
αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári)
farine/blé
Alergie na jídlo
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
lait/lactose/produits laitiers
Alergie na jídlo
γλουτένη (gluténi)
gluten
Alergie na jídlo
σόγια (sóya)
soja
Alergie na jídlo
οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki)
plantes légumineuses/pois/haricots/maïs
Alergie na jídlo
μανιτάρια (manitárya)
champignons
Alergie na jídlo
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
fruits/kiwis/noix de coco
Alergie na jídlo
πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros)
gingembre/cannelle/coriandre
Alergie na jídlo
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda)
ciboulette/oignons/ail
Alergie na jídlo
αλκοόλ (alkoól)
alcool
Alergie na jídlo