čínsky | Fráze - Cestování | Zdraví

Zdraví - Pohotovost

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.)
我需要去医院。(wǒ xūyào qù yīyuàn.)
Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)
我感觉不舒服。(wǒ gǎnjué bú shūfú.)
Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!)
我需要马上看医生!(wǒ xūyào mǎshàng kàn yīshēng!)
Žádost o okamžitou lékařskou péči
Βοήθεια! (Voíthia!)
救命!(jiùmìng!)
Výkřik pro okamžitou lékařskou pomoc
Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)
叫救护车!(jiào jiùhù chē!)
Žádost o zavolání sanitky

Zdraví - U doktora

πονάει εδώ. (Ponái edó.)
这里疼。(zhèlǐ téng.)
Slouží k ukázání, kde to bolí
Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.)
我这里有疹子。(wǒ zhèlǐ yǒu zhěnzi.)
Slouží k ukázání, kde máte vyrážku
Έχω πυρετό. (Ého piretó.)
我发烧了。(wǒ fāshāole.)
Slouží k informování, že máte horečku
Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.)
我感冒了。(wǒ gǎnmàole.)
Slouží k informování, že jste nachlazení
Έχω βήχα. (Ého víha.)
我咳嗽。(wǒ késòu.)
Slouží k informování, že máte kašel
Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.)
我一直都感到疲惫。(wǒ yīzhí dōu gǎndào píbèi.)
Slouží k informování, že jste byli v poslední době unavení
Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.)
我头晕。(wǒ tóuyūn.)
Slouží k informování, že pociťujete závratě
Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.)
我没有胃口。(wǒ méiyǒu wèikǒu.)
Slouží k informování, že nemáte chuť na to jíst
Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.)
我夜晚无法入睡。(wǒ yè wǎn wúfǎ rùshuì.)
Slouží k informování, že nemůžete v noci spát
Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.)
我被昆虫叮咬了。(wǒ bèi kūnchóng dīngyǎole.)
Slouží k odhadu, že za váš stav může štípnutí hmyzem
Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.)
我猜测是发热的原因。(wǒ cāicè shì fārè de yuányīn.)
Slouží k odhadu, že za váš stav může horko
Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.)
我觉得我吃坏肚子了。(wǒ juédé wǒ chī huài dùzile.)
Slouží k odhadu, že za váš stav může něco, co jste jedli
Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.)
我的_[身体某一处]_ 疼痛。(wǒ de_[shēntǐ mǒu yī chù]_ téngtòng.)
Slouží k informování, která část těla bolí
Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)
我_[身体某一部分]_不能动弹。(wǒ_[shēntǐ mǒu yībùfèn]_bùnéng dòngtán.)
Slouží k informování, která část těla je znehybněná
... το κεφάλι ... (... to kefáli ...)
…头…(…tóu…)
Část těla
... το στομάχι ... (... to stomáhi ...)
…胃…(…wèi…)
Část těla
... το μπράτσο (... to brátso ...)
…手臂…(…shǒubì…)
Část těla
... το πόδι ... (... to pódi ...)
…腿…(…tuǐ…)
Část těla
... το στήθος ... (... to stíthos ...)
…胸…(…xiōng…)
Část těla
... η καρδιά ... (... i kardyá ...)
…心脏…(…xīnzàng…)
Část těla
... ο λαιμός ... (... o lemós ...)
…喉咙…(…hóulóng…)
Část těla
... το μάτι ... (... to máti ...)
…眼睛…(…yǎnjīng…)
Část těla
... η πλάτη ... (... i pláti ...)
…背…(…bèi…)
Část těla
... το πόδι ... (... to pódi ...)
…脚…(…jiǎo…)
Část těla
... το χέρι ... (... to héri ...)
…手…(…shǒu…)
Část těla
... το αυτί ... (... to aftí ...)
…耳朵…(…ěrduǒ…)
Část těla
... τα σπλάχνα ... (... ta spláhna ...)
…肠…(…cháng…)
Část těla
... το δόντι ... (... to dónti ...)
…牙…(…Yá…)
Část těla
Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.)
我有糖尿病。(wǒ yǒu tángniàobìng.)
Slouží k informování ohledně vaší cukrovky
Έχω άσθμα. (Ého ásthma.)
我有哮喘。(wǒ yǒu xiāochuǎn.)
Slouží k informování ohledně vašeho astmatu
Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.)
我心脏有问题。(wǒ xīnzàng yǒu wèntí.)
Slouží k informování ohledně problémech se srdcem
Είμαι έγκυος. (Íme égkios.)
我怀孕了。(wǒ huáiyùnle.)
Slouží k informování ohledně těhotenství
Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?)
我一天需要服几次?(wǒ yītiān xūyào fú jǐ cì?)
Slouží k informování ohledně dávkování léku
Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?)
这个传染吗?(zhège chuánrǎn ma?)
Otázka ohledně toho, zda se daná nemoc přenáší z člověka na člověka
Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?)
我可以接触日光/游泳/做运动/饮酒吗?(Wǒ kěyǐ jiēchù rìguāng/yóuyǒng/zuò yùndòng/yǐnjiǔ ma?)
Otázka ohledně toho, zda můžete pokračovat v určitých aktivitách i přes danou nemoc
Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.)
这里是我的保险文件。(zhèlǐ shì wǒ de bǎoxiǎn wénjiàn.)
Slouží pro zobrazení pojistné dokumenty
Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.)
我没有健康保险。(Wǒ méiyǒu jiànkāng bǎoxiǎn.)
Slouží k vysvětlení, že nemáte zdravotní pojištění
Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.)
我需要一张病假条。(wǒ xūyào yī zhāng bìngjià tiáo.)
Slouží k požádání lékaře o dokument, že jste nemocní
Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.)
我感觉好点了。(wǒ gǎnjué hǎo diǎnle.)
Slouží k informování, že se váš stav zlepšil
Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.)
情况变糟糕了。(qíngkuàng biàn zāogāole.)
Slouží k informování, že se váš stav zhoršil
Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.)
没有什么变化。(méiyǒu shé me biànhuà.)
Slouží k informování, že váš se stav nezměnil

Zdraví - Lékárna

Θα ήθελα να αγοράσω ___. (Tha íthela na agoráso ___.)
我想买一些___。(wǒ xiǎng mǎi yīxiē___.)
Otázka ohledně koupi určitého produktu
παυσίπονα (pafsípona)
止痛片(zhǐtòng piàn)
Lék
πενικιλίνη (penikilíni)
青霉素(qīngméisù)
Lék
ασπιρίνη (aspiríni)
阿司匹林(āsīpīlín)
Lék
ινσουλίνη (insulíni)
胰岛素(yídǎosù)
Lék
αλοιφή (alifí)
软膏(ruǎngāo)
Lék
υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya)
安眠药(ānmiányào)
Lék
σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís)
卫生巾(wèishēng jīn)
Lék
απολυμαντικό (apolimantikó)
消毒剂(xiāodú jì)
Lékařský produkt
τσιρότα (tsiróta)
创可贴(chuàngkětiē)
Lékařský produkt
επίδεσμοι (epídesmi)
绷带(bēngdài)
Lékařský produkt
χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis)
避孕药(bìyùn yào)
Lékařský produkt
προφυλακτικά (profilaktiká)
避孕套(bìyùn tào)
Ostatní produkty
αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía)
防晒霜(fángshài shuāng)
Ostatní produkty

Zdraví - Alergie

Είμαι αλλεργικός σε ___. (Íme alergikós se ___.)
我对___过敏。(wǒ duì ___ guòmǐn.)
Slouží k informování o vašich alergiích
γύρη (gíri)
花粉(huāfěn)
Alergie
τρίχες ζώων (tríhes zóon)
动物皮毛(dòngwù pímáo)
Alergie na zvířata
τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas )
蜜蜂叮咬/黄蜂刺痛(mìfēng dīngyǎo/huángfēng cì tòng)
Alergie na hmyz
ακάρεα σκόνης (akárea skónis)
灰尘颗粒(huīchén kēlì)
Alergie
μούχλα (múhla)
霉菌(méijūn)
Alergie
λάτεξ (látex)
橡浆(xiàng jiāng)
Alergie
πενικιλίνη (penikilíni)
青霉素(qīngméisù)
Alergie na léky
ξηροί καρποί (xirí karpí)
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
Alergie na jídlo
σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori)
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
Alergie na jídlo
αυγό (afgó)
鸡蛋(jīdàn)
Alergie na jídlo
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
Alergie na jídlo
αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári)
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
Alergie na jídlo
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
Alergie na jídlo
γλουτένη (gluténi)
面筋(miànjīn)
Alergie na jídlo
σόγια (sóya)
大豆(dàdòu)
Alergie na jídlo
οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki)
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
Alergie na jídlo
μανιτάρια (manitárya)
蘑菇(mógū)
Alergie na jídlo
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
Alergie na jídlo
πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros)
姜/肉桂/香菜(jiāng/ròuguì/hú kuí)
Alergie na jídlo
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda)
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
Alergie na jídlo
αλκοόλ (alkoól)
酒精(jiǔjīng)
Alergie na jídlo