esperantsky | Fráze - Cestování | Zdraví

Zdraví - Pohotovost

Muszę iść do szpitala.
Mi bezonas iri al la hospitalo.
Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
Źle się czuję.
Mi sentas min malsana.
Proszę natychmiast wezwać lekarza!
Mi bezonas vidi kuraciston tuj!
Žádost o okamžitou lékařskou péči
Pomocy!
Helpu!
Výkřik pro okamžitou lékařskou pomoc
Proszę wezwać karetkę!
Voku ambulancon!
Žádost o zavolání sanitky

Zdraví - U doktora

Boli (mnie) tutaj.
Ĝi doloras ĉi tie.
Slouží k ukázání, kde to bolí
Mam tu wysypkę.
Mi havas erupcion tie.
Slouží k ukázání, kde máte vyrážku
Mam gorączkę.
Mi havas febron.
Slouží k informování, že máte horečku
Jestem przeziębiony/przeziębiona.
Mi havas malvarmumon.
Slouží k informování, že jste nachlazení
Mam kaszel.
Mi havas tuson.
Slouží k informování, že máte kašel
Cały czas jestem zmęczony/zmęczona.
Mi estas laca tutan tempon.
Slouží k informování, že jste byli v poslední době unavení
Kręci mi się w głowie.
Mi sentas kapturnan.
Slouží k informování, že pociťujete závratě
Nie mam apetytu.
Mi ne havas neniun apetiton.
Slouží k informování, že nemáte chuť na to jíst
Nie mogę spać.
Mi ne povas dormi dumnokte.
Slouží k informování, že nemůžete v noci spát
Ukąsił mnie owad.
Insekto mordis min.
Slouží k odhadu, že za váš stav může štípnutí hmyzem
To chyba przez ten upał.
Mi kredas, ke estas la varmego.
Slouží k odhadu, že za váš stav může horko
Chyba coś mi zaszkodziło.
Mi pensas, ke mi manĝis ion malbonan.
Slouží k odhadu, že za váš stav může něco, co jste jedli
Boli/Bolą mnie _[część ciała]_ .
Mia _[korpoparto]_ doloras.
Slouží k informování, která část těla bolí
Nie mogę ruszyć (moim/moją/moimi) _[część ciała]_ .
Mi ne povas movi mian _[korpoparto]_.
Slouží k informování, která část těla je znehybněná
...głowa...
kapo(n)
Část těla
...brzuch...
stomako(n)
Část těla
...ramię...
brako(n)
Část těla
...noga...
gambo(n)
Část těla
...klatka piersiowa...
brusto(n)
Část těla
...serce...
kero(n)
Část těla
...gardło...
gorĝo(n)
Část těla
...oko...
okulo(n)
Část těla
...plecy...
dorso(n)
Část těla
...stopa...
piedo(n)
Část těla
...ręka...
mano(n)
Část těla
...ucho...
orelo(n)
Část těla
...jelita...
internaĵo(n)
Část těla
...ząb...
dento(n)
Část těla
Mam cukrzycę.
Mi havas diabeton.
Slouží k informování ohledně vaší cukrovky
Mam astmę.
Mi havas astmon.
Slouží k informování ohledně vašeho astmatu
Choruję na serce.
Mi havas korokondiĉon.
Slouží k informování ohledně problémech se srdcem
Jestem w ciąży.
Mi estas graveda.
Slouží k informování ohledně těhotenství
Ile razy dziennie powinienem/powinnam to zażywać?
Kiom ofte mi devus preni tion tage?
Slouží k informování ohledně dávkování léku
Czy to jest zaraźliwe?
Ĉu ĝi kontaĝas?
Otázka ohledně toho, zda se daná nemoc přenáší z člověka na člověka
Czy mogę wychodzić na słońce/pływać/uprawiać sport/pić alkohol?
Ĉu mi povas resti en la suno/iri naĝi/fari sporton/trinki alkoholon?
Otázka ohledně toho, zda můžete pokračovat v určitých aktivitách i přes danou nemoc
Oto moje dokumenty ubezpieczeniowe.
Jen miaj dokumentoj de asekuro.
Slouží pro zobrazení pojistné dokumenty
Nie jestem ubezpieczony/ubezpieczona.
Mi ne havas sanasekuron.
Slouží k vysvětlení, že nemáte zdravotní pojištění
Potrzebuję zwolnienie lekarskie.
Mi bezonas noton de malsano.
Slouží k požádání lékaře o dokument, že jste nemocní
Czuję się trochę lepiej.
Mi sentas iom pli bone.
Slouží k informování, že se váš stav zlepšil
Mój stan się pogorszył.
Ĝi plimalbonigis.
Slouží k informování, že se váš stav zhoršil
Mój stan jest bez zmian.
Ĝi estas la sama kiel antaŭe.
Slouží k informování, že váš se stav nezměnil

Zdraví - Lékárna

Poproszę ___.
Mi ŝatus aĉeti ___.
Otázka ohledně koupi určitého produktu
środki przeciwbólowe
kontraŭdolorilojn
Lék
penicylina
penicilinon
Lék
aspiryna
aspirinon
Lék
insulina
insulinon
Lék
maść
ŝmiraĵon
Lék
tabletki nasenne
dormpilolojn
Lék
podpaski
sanitaran buŝtukon
Lék
środek dezynfekujący
desinfektaĵon
Lékařský produkt
plastry
pansobendon
Lékařský produkt
bandaże
pansaĵon
Lékařský produkt
pigułki antykoncepcyjne
kontraŭkoncipajn pilolojn
Lékařský produkt
prezerwatywy
kondomojn
Ostatní produkty
krem przeciwsłoneczny
kontraŭsunan kremon
Ostatní produkty

Zdraví - Alergie

Jestem uczulony/uczulona na ___.
Mi estas alergia al ___.
Slouží k informování o vašich alergiích
pyłki
poleno
Alergie
sierść zwierząt
animala haro
Alergie na zvířata
użądlenie pszczoły/użądlenie osy
abelopikiloj/vespopikoj
Alergie na hmyz
roztocze
polvaj leptoj
Alergie
pleśń
ŝimo
Alergie
lateks
latekso
Alergie
penicylina
penicilino
Alergie na léky
orzechy/orzechy ziemne
nuksoj/arakidoj
Alergie na jídlo
nasiona sezamu/pestki słonecznika
sezamosemoj/sunfloroj
Alergie na jídlo
jaja
ovo
Alergie na jídlo
owoce morza/ryby/skorupiaki/krewetki
mariskoj/fiŝo/salikokoj
Alergie na jídlo
mąka/pszenica
faruno/greno
Alergie na jídlo
mleko/laktoza/nabiał
lakto/laktozo/laktejo
Alergie na jídlo
gluten
gluteno
Alergie na jídlo
soja
sojo
Alergie na jídlo
rośliny strączkowe/fasola/groszek/kukurydza
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
Alergie na jídlo
grzyby
fungoj
Alergie na jídlo
owoce/kiwi/kokos
fruktoj/kivo/kokoso
Alergie na jídlo
imbir/cynamon/kolendra
zingibro/cinamo/koriandro
Alergie na jídlo
szczypiorek/cebula/czosnek
cebolletoj/cepoj/ajlo
Alergie na jídlo
alkohol
alkoholo
Alergie na jídlo