polsky | Fráze - Cestování | Zdraví

Zdraví - Pohotovost

A kórházba kell mennem.
Muszę iść do szpitala.
Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
Źle się czuję.
Muszáj, hogy egy orvos azonnal megvizsgáljon.
Proszę natychmiast wezwać lekarza!
Žádost o okamžitou lékařskou péči
Segítség!
Pomocy!
Výkřik pro okamžitou lékařskou pomoc
Hívják a mentőket!
Proszę wezwać karetkę!
Žádost o zavolání sanitky

Zdraví - U doktora

Itt fáj.
Boli (mnie) tutaj.
Slouží k ukázání, kde to bolí
Itt van egy kiütés.
Mam tu wysypkę.
Slouží k ukázání, kde máte vyrážku
Lázas vagyok.
Mam gorączkę.
Slouží k informování, že máte horečku
Meg vagyok fázva.
Jestem przeziębiony/przeziębiona.
Slouží k informování, že jste nachlazení
Köhögök.
Mam kaszel.
Slouží k informování, že máte kašel
Állandóan fáradt vagyok.
Cały czas jestem zmęczony/zmęczona.
Slouží k informování, že jste byli v poslední době unavení
Szédülök
Kręci mi się w głowie.
Slouží k informování, že pociťujete závratě
Nincs étvágyam.
Nie mam apetytu.
Slouží k informování, že nemáte chuť na to jíst
Nem tudok éjszaka aludni.
Nie mogę spać.
Slouží k informování, že nemůžete v noci spát
Egy rovar megcsípett.
Ukąsił mnie owad.
Slouží k odhadu, že za váš stav může štípnutí hmyzem
Szerintem a hőség lehet az oka.
To chyba przez ten upał.
Slouží k odhadu, že za váš stav může horko
Szerintem ehettem valami rosszat.
Chyba coś mi zaszkodziło.
Slouží k odhadu, že za váš stav může něco, co jste jedli
Fáj a _[testrész]_/em/am.
Boli/Bolą mnie _[część ciała]_ .
Slouží k informování, která část těla bolí
Nem tudom mozgatni a/az _[testrész]_/am/em.
Nie mogę ruszyć (moim/moją/moimi) _[część ciała]_ .
Slouží k informování, která část těla je znehybněná
...fej...
...głowa...
Část těla
...has...
...brzuch...
Část těla
...kar...
...ramię...
Část těla
...láb...
...noga...
Část těla
...mellkas...
...klatka piersiowa...
Část těla
...szív...
...serce...
Část těla
...torok....
...gardło...
Část těla
...szem...
...oko...
Část těla
....hát...
...plecy...
Část těla
....lábfej...
...stopa...
Část těla
...kézfej...
...ręka...
Část těla
....fül...
...ucho...
Část těla
...belek...
...jelita...
Část těla
...fog...
...ząb...
Část těla
Cukorbeteg vagyok.
Mam cukrzycę.
Slouží k informování ohledně vaší cukrovky
Asztmás vagyok.
Mam astmę.
Slouží k informování ohledně vašeho astmatu
Szívbeteg vagyok.
Choruję na serce.
Slouží k informování ohledně problémech se srdcem
Terhes vagyok.
Jestem w ciąży.
Slouží k informování ohledně těhotenství
Napi hányszor kell beszednem?
Ile razy dziennie powinienem/powinnam to zażywać?
Slouží k informování ohledně dávkování léku
Fertőző?
Czy to jest zaraźliwe?
Otázka ohledně toho, zda se daná nemoc přenáší z člověka na člověka
Mehetek napra / Úszhatok / Sportolhatok / Ihatok alkoholt?
Czy mogę wychodzić na słońce/pływać/uprawiać sport/pić alkohol?
Otázka ohledně toho, zda můžete pokračovat v určitých aktivitách i přes danou nemoc
Itt vannak a biztosítási papírjaim.
Oto moje dokumenty ubezpieczeniowe.
Slouží pro zobrazení pojistné dokumenty
Nincs egészségbiztosításom.
Nie jestem ubezpieczony/ubezpieczona.
Slouží k vysvětlení, že nemáte zdravotní pojištění
Szükségem lenne orvosi igazolásra.
Potrzebuję zwolnienie lekarskie.
Slouží k požádání lékaře o dokument, že jste nemocní
Valamivel jobban érzem magam.
Czuję się trochę lepiej.
Slouží k informování, že se váš stav zlepšil
Rosszabbodott. / Rosszabbul vagyok.
Mój stan się pogorszył.
Slouží k informování, že se váš stav zhoršil
Ugyanolyan mint korábban. / Ugyanúgy vagyok mint korábban.
Mój stan jest bez zmian.
Slouží k informování, že váš se stav nezměnil

Zdraví - Lékárna

Szeretnék venni ____.
Poproszę ___.
Otázka ohledně koupi určitého produktu
fájdalomcsillapító
środki przeciwbólowe
Lék
Penicillin
penicylina
Lék
Aspirin
aspiryna
Lék
Inzulin
insulina
Lék
Kenőcs
maść
Lék
Altató
tabletki nasenne
Lék
Egészségügyi betét
podpaski
Lék
Fertőtlenítő
środek dezynfekujący
Lékařský produkt
Ragtapasz
plastry
Lékařský produkt
Kötszerek
bandaże
Lékařský produkt
Fogamzásgátló tabletta
pigułki antykoncepcyjne
Lékařský produkt
Óvszer
prezerwatywy
Ostatní produkty
Naptej
krem przeciwsłoneczny
Ostatní produkty

Zdraví - Alergie

Allergiás vagyok a _______-ra/re.
Jestem uczulony/uczulona na ___.
Slouží k informování o vašich alergiích
Pollen
pyłki
Alergie
Állati szőr
sierść zwierząt
Alergie na zvířata
Méhcsípés /darázscsípés
użądlenie pszczoły/użądlenie osy
Alergie na hmyz
Poratkák
roztocze
Alergie
Penész
pleśń
Alergie
Laktóz
lateks
Alergie
Penicillin
penicylina
Alergie na léky
Dió / mogyoró
orzechy/orzechy ziemne
Alergie na jídlo
Szezámmag / napraforgómag
nasiona sezamu/pestki słonecznika
Alergie na jídlo
Tojás
jaja
Alergie na jídlo
Tengeri ételek / hal / kagyló / garnélarák
owoce morza/ryby/skorupiaki/krewetki
Alergie na jídlo
liszt / búza
mąka/pszenica
Alergie na jídlo
Tej / laktóz / tejtermékek
mleko/laktoza/nabiał
Alergie na jídlo
Glutén
gluten
Alergie na jídlo
Szója
soja
Alergie na jídlo
Hüvelyes növények / bab / borsó / kukorica
rośliny strączkowe/fasola/groszek/kukurydza
Alergie na jídlo
Gomba
grzyby
Alergie na jídlo
Gyümölcsök/kiwi/kókusz
owoce/kiwi/kokos
Alergie na jídlo
Gyömbér/fahéj/koriander
imbir/cynamon/kolendra
Alergie na jídlo
Snidling/hagyma/fokhagyma
szczypiorek/cebula/czosnek
Alergie na jídlo
Alkohol
alkohol
Alergie na jídlo