italsky | Fráze - Cestování | Zdraví

Zdraví - Pohotovost

我需要去医院。(wǒ xūyào qù yīyuàn.)
Devo andare in ospedale.
Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice
我感觉不舒服。(wǒ gǎnjué bú shūfú.)
Non mi sento bene.
我需要马上看医生!(wǒ xūyào mǎshàng kàn yīshēng!)
Ho bisogno di un dottore subito!
Žádost o okamžitou lékařskou péči
救命!(jiùmìng!)
Aiuto!
Výkřik pro okamžitou lékařskou pomoc
叫救护车!(jiào jiùhù chē!)
Chiamate un'ambulanza!
Žádost o zavolání sanitky

Zdraví - U doktora

这里疼。(zhèlǐ téng.)
Mi fa male qui.
Slouží k ukázání, kde to bolí
我这里有疹子。(wǒ zhèlǐ yǒu zhěnzi.)
Ho uno sfogo qui.
Slouží k ukázání, kde máte vyrážku
我发烧了。(wǒ fāshāole.)
Ho la febbre.
Slouží k informování, že máte horečku
我感冒了。(wǒ gǎnmàole.)
Ho il raffreddore.
Slouží k informování, že jste nachlazení
我咳嗽。(wǒ késòu.)
Ho la tosse.
Slouží k informování, že máte kašel
我一直都感到疲惫。(wǒ yīzhí dōu gǎndào píbèi.)
Sono sempre stanco.
Slouží k informování, že jste byli v poslední době unavení
我头晕。(wǒ tóuyūn.)
Mi gira la testa.
Slouží k informování, že pociťujete závratě
我没有胃口。(wǒ méiyǒu wèikǒu.)
Non ho fame.
Slouží k informování, že nemáte chuť na to jíst
我夜晚无法入睡。(wǒ yè wǎn wúfǎ rùshuì.)
Non riesco a dormire la notte.
Slouží k informování, že nemůžete v noci spát
我被昆虫叮咬了。(wǒ bèi kūnchóng dīngyǎole.)
Un insetto mi ha punto.
Slouží k odhadu, že za váš stav může štípnutí hmyzem
我猜测是发热的原因。(wǒ cāicè shì fārè de yuányīn.)
Credo che sia il caldo.
Slouží k odhadu, že za váš stav může horko
我觉得我吃坏肚子了。(wǒ juédé wǒ chī huài dùzile.)
Credo di aver mangiato qualcosa di sbagliato.
Slouží k odhadu, že za váš stav může něco, co jste jedli
我的_[身体某一处]_ 疼痛。(wǒ de_[shēntǐ mǒu yī chù]_ téngtòng.)
Mi fa male il _[parte del corpo]_.
Slouží k informování, která část těla bolí
我_[身体某一部分]_不能动弹。(wǒ_[shēntǐ mǒu yībùfèn]_bùnéng dòngtán.)
Non riesco a muovoere il _[parte del corpo]_.
Slouží k informování, která část těla je znehybněná
…头…(…tóu…)
... testa ...
Část těla
…胃…(…wèi…)
... pancia ...
Část těla
…手臂…(…shǒubì…)
... braccio ...
Část těla
…腿…(…tuǐ…)
... gamba...
Část těla
…胸…(…xiōng…)
... petto ...
Část těla
…心脏…(…xīnzàng…)
... cuore ...
Část těla
…喉咙…(…hóulóng…)
... gola ...
Část těla
…眼睛…(…yǎnjīng…)
... occhio ...
Část těla
…背…(…bèi…)
... schiena ...
Část těla
…脚…(…jiǎo…)
... piede ...
Část těla
…手…(…shǒu…)
... mano ...
Část těla
…耳朵…(…ěrduǒ…)
... orecchio ...
Část těla
…肠…(…cháng…)
... intestino ...
Část těla
…牙…(…Yá…)
... dente ...
Část těla
我有糖尿病。(wǒ yǒu tángniàobìng.)
Ho il diabete
Slouží k informování ohledně vaší cukrovky
我有哮喘。(wǒ yǒu xiāochuǎn.)
Ho l'asma.
Slouží k informování ohledně vašeho astmatu
我心脏有问题。(wǒ xīnzàng yǒu wèntí.)
Ho problemi di cuore.
Slouží k informování ohledně problémech se srdcem
我怀孕了。(wǒ huáiyùnle.)
Sono incinta.
Slouží k informování ohledně těhotenství
我一天需要服几次?(wǒ yītiān xūyào fú jǐ cì?)
Quante volte al giorno devo prenderla?
Slouží k informování ohledně dávkování léku
这个传染吗?(zhège chuánrǎn ma?)
E' contagioso?
Otázka ohledně toho, zda se daná nemoc přenáší z člověka na člověka
我可以接触日光/游泳/做运动/饮酒吗?(Wǒ kěyǐ jiēchù rìguāng/yóuyǒng/zuò yùndòng/yǐnjiǔ ma?)
Posso espormi al sole/andare a nuotare/fare sport/bere alcolici?
Otázka ohledně toho, zda můžete pokračovat v určitých aktivitách i přes danou nemoc
这里是我的保险文件。(zhèlǐ shì wǒ de bǎoxiǎn wénjiàn.)
Ecco i miei documenti dell'assicurazione.
Slouží pro zobrazení pojistné dokumenty
我没有健康保险。(Wǒ méiyǒu jiànkāng bǎoxiǎn.)
Non ho l'assicurazione sanitaria.
Slouží k vysvětlení, že nemáte zdravotní pojištění
我需要一张病假条。(wǒ xūyào yī zhāng bìngjià tiáo.)
Mi serve un certificato di malattia.
Slouží k požádání lékaře o dokument, že jste nemocní
我感觉好点了。(wǒ gǎnjué hǎo diǎnle.)
Mi sento un po' meglio.
Slouží k informování, že se váš stav zlepšil
情况变糟糕了。(qíngkuàng biàn zāogāole.)
Sto peggiorando.
Slouží k informování, že se váš stav zhoršil
没有什么变化。(méiyǒu shé me biànhuà.)
Non è cambiato nulla.
Slouží k informování, že váš se stav nezměnil

Zdraví - Lékárna

我想买一些___。(wǒ xiǎng mǎi yīxiē___.)
Vorrei comprare dell'____.
Otázka ohledně koupi určitého produktu
止痛片(zhǐtòng piàn)
antidolorifico
Lék
青霉素(qīngméisù)
penicillina
Lék
阿司匹林(āsīpīlín)
aspirina
Lék
胰岛素(yídǎosù)
insulina
Lék
软膏(ruǎngāo)
unguento
Lék
安眠药(ānmiányào)
sonnifero
Lék
卫生巾(wèishēng jīn)
assorbenti
Lék
消毒剂(xiāodú jì)
disinfettante
Lékařský produkt
创可贴(chuàngkětiē)
cerotti
Lékařský produkt
绷带(bēngdài)
bende
Lékařský produkt
避孕药(bìyùn yào)
pillola anti-concezionale
Lékařský produkt
避孕套(bìyùn tào)
preservativi
Ostatní produkty
防晒霜(fángshài shuāng)
crema solare
Ostatní produkty

Zdraví - Alergie

我对___过敏。(wǒ duì ___ guòmǐn.)
Sono allergico a ____.
Slouží k informování o vašich alergiích
花粉(huāfěn)
polline
Alergie
动物皮毛(dòngwù pímáo)
pelo di animali
Alergie na zvířata
蜜蜂叮咬/黄蜂刺痛(mìfēng dīngyǎo/huángfēng cì tòng)
punture d'ape/punture di vespa
Alergie na hmyz
灰尘颗粒(huīchén kēlì)
acari della polvere
Alergie
霉菌(méijūn)
muffa
Alergie
橡浆(xiàng jiāng)
lattice
Alergie
青霉素(qīngméisù)
penicillina
Alergie na léky
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
noci/arachidi
Alergie na jídlo
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
sesamo/semi di girasole
Alergie na jídlo
鸡蛋(jīdàn)
uova
Alergie na jídlo
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti
Alergie na jídlo
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
farina/frumento
Alergie na jídlo
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
latte/lattosio/latticini
Alergie na jídlo
面筋(miànjīn)
glutine
Alergie na jídlo
大豆(dàdòu)
soia
Alergie na jídlo
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
leguminose/fagioli/piselli/mais
Alergie na jídlo
蘑菇(mógū)
funghi
Alergie na jídlo
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
frutta/kiwi/cocco
Alergie na jídlo
姜/肉桂/香菜(jiāng/ròuguì/hú kuí)
zenzero/cannella/coriandolo
Alergie na jídlo
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
erba cipollina/cipolle/aglio
Alergie na jídlo
酒精(jiǔjīng)
alcol
Alergie na jídlo