švédsky | Fráze - Cestování | Ubytování

Ubytování - Hledání

Tôi có thể tìm ___ ở đâu?
Var hittar jag ___?
Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování
... phòng để thuê?
... ett rum att hyra?
Druh ubytování
... nhà nghỉ?
... ett vandrarhem?
Druh ubytování
... khách sạn?
... ett hotell?
Druh ubytování
... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?
... ett bed-and-breakfast?
Druh ubytování
... khu cắm trại?
... en campingplats?
Druh ubytování
Giá cả ở đó như thế nào?
Hur är priserna där?
Dotazování ohledně ceny

Ubytování - Rezervace

Ở đây còn phòng trống cho thuê không?
Har ni några lediga rum?
Dotaz, jestli dané zařízení má volné pokoje
Một phòng cho ___ người giá bao nhiêu?
Hur mycket kostar ett rum för ___ personer?
Dotaz na cenu pokoje
Tôi muốn đặt ___.
Jag skulle vilja boka ___.
Rezervování konkrétního pokoje
... một phòng đôi.
... ett dubbelrum.
Pokoj pro 2 lidi s jednou postelí
... một phòng đơn.
... ett enkelrum.
Pokoj pro jednu osobu
... một phòng cho ___ người.
... ett rum för ___ personer.
Pokoj pro X lidí
... một phòng không hút thuốc.
... ett rum med rökförbud.
Pokoj pro nekuřáky
Tôi muốn đặt một phòng ___.
Jag skulle vilja boka ett rum med ___.
Zeptání se na pokoj s dalším vybavením
... với một giường đôi.
... dubbelsäng.
postel pro dva
... với các giường đơn.
... skilda sängar.
jednolůžka
... có ban công.
... en balkong.
... với phòng vệ sinh khép kín.
... ett angränsande badrum.
Pokoj obsahuje vlastní koupelnu
... nhìn ra biển.
... havsutsikt.
Pokoj má výhled na moře
... có thêm một giường nữa.
... extrasäng.
Používá se k zeptání na přistýlku do hotelového pokoje
Tôi muốn đặt phòng cho ___ đêm/tuần.
Jag skulle vilja boka ett rum för ___ natt (nätter)/vecka (veckor).
Zarezervování pokoje na konkrétní dobu
Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không?
Har ni några handikappanpassade rum?
Zeptání se na speciální pokoj pro postižené
Tôi bị dị ứng với ___ [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không?
Jag är allergisk mot ___ [damm/pälsdjur]. Har ni några rum som är anpassade för detta?
Zeptání se ohledně speciálního pokoje kvůli alergiím
Tôi có thể xem phòng trước được không?
Kan jag få se rummet först?
Slouží k zeptání, zda můžete nejdříve vidět daný pokoj před rezervováním
Có bao gồm bữa sáng miễn phí không?
Är frukosten inkluderad?
Zeptání se, zda cena obsahuje snídani
Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không?
Är handdukar/sängkläder inkluderade?
Slouží k zeptání se, zda cena obsahuje ručníky a ložní prádlo
Ở đây có cho mang theo thú nuôi không?
Är husdjur tillåtna?
Používá se k zeptání, zda jsou domácí zvířata v daném zařízení povolena.
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
Har ni ett garage/en parkeringsplats?
Dotazování, kde můžete zaparkovat auto
Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không?
Har ni förvaringsskåp/ett kassaskåp?
Dotazování, kde můžu uschovat cennosti.

Ubytování - Během pobytu

Cho hỏi phòng ___ ở đâu?
Var hittar jag rum nummer ___?
Zeptání se na směr k určitému pokoji
Cho tôi lấy chìa khóa phòng ___ với.
Nyckeln till rum nummer __, tack!
Vyžádání klíč od svého pokoje
Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không?
Har någon frågat efter mig?
Dotaz, zda mě někdo během mé nepřítomnosti nesháněl
Tôi có thể đăng kí tour ở đâu?
Var kan jag anmäla mig till utflykten?
Zeptání se na to, kde si můžu zaregistrovat na exkurzi
Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu?
Var kan jag ringa ett telefonsamtal?
Dotaz, kde se nachází telefonní budka/veřejnosti dostupný telefon
Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ?
När serveras frukosten?
Dotazovaní, v jakých časech se servíruje snídaně
Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ___ ngày mai.
Kan ni vara snälla och väcka mig klockan ___ imorgon.
Požadování telefonátu, který vás probudí v danou dobu
Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi.
Kan du ringa efter en taxi, tack?
Žádost o taxi
Tôi có thể sử dụng internet ở đây không?
Går det att använda internet här?
Dotaz ohledně internetového připojení
Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không?
Kan du rekommendera några bra restauranger i närheten?
Ptaní se na doporučení ohledně restaurací
Làm ơn dọn phòng cho tôi.
Vill ni vara snälla och städa mitt rum?
Žádost ohledně uklizení pokoje
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ.
Jag vill inte att rummet städas just nu.
Žádost o uklizení pokoje později
Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm.
Kan du vara snäll och hämta en filt/kudde/handduk till?
Dotaz na další položky
Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi.
Skulle du kunna ta den här till tvättrummet, tack?
Žádost ohledně vyprání tvého konkrétního kusu oblečení
Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng.
Jag skulle vilja checka ut, tack.
Informování, že odhlašujete z hotelu a chcete zaplatit účet
Chúng tôi rất thích ở đây.
Vi hade verkligen en trevlig vistelse här.
Pochlebování hotelu během odhlašování

Ubytování - Stížnosti

Tôi muốn đổi phòng khác.
Jag skulle vilja ha ett annat rum.
Žádost o jiný pokoj
Máy sưởi không hoạt động.
Värmen fungerar inte.
Informování ohledně nefungujícího topení
Điều hòa không hoạt động.
Luftkonditioneringen fungerar inte.
Informování ohledně nefungující klimatizace.
Phòng này rất ồn.
Rummet är väldigt högljutt.
Informování ohledně hlasitých zvuků
Phòng này có mùi lạ.
Rummet luktar illa.
Informování ohledně nějakého pachu.
Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà?
Jag bad om ett rökfritt rum.
Stížnost
Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà?
Jag bad om ett rum med havsutsikt.
Stížnost
Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa.
Min nyckel fungerar inte.
Informování, že váš klíč nepasuje
Cửa sổ không mở được.
Det går inte att öppna fönstret.
Informování, že to okno se nedá otevřít
Phòng chưa được dọn.
Rummet har inte städats.
Informování personálu, že pokoj je stále špinavý
Trong phòng có chuột/bọ.
Det finns möss / råttor / insekter i rummet.
Stížnost
Phòng tắm không có nước nóng.
Det finns inget varmvatten.
Stížnost
Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức.
Jag fick inte mitt väckningssamtal.
Stížnost
Hóa đơn của tôi bị tính quá lên.
Räkningen är för hög.
Stížnost
Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá.
Min granne är för högljudd.
Stížnost