portugalsky | Fráze - Cestování | Ubytování

Ubytování - Hledání

Nereden __ bulabilirim?
Onde eu posso encontrar ___?
Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování
kiralamak için ... oda?
... um quarto para alugar?
Druh ubytování
... bir hostel?
... um hostel?
Druh ubytování
... bir otel?
... um hotel?
Druh ubytování
... bir oda artı kahvaltı?
... uma cama e café da manhã?
Druh ubytování
... bir kamp alanı?
... uma área de camping?
Druh ubytování
Orada fiyatlar ne civarda?
Como são os preços por lá?
Dotazování ohledně ceny

Ubytování - Rezervace

Boş odanız var mı?
Você tem algum quarto vago?
Dotaz, jestli dané zařízení má volné pokoje
__ kişi için bir oda ne kadar?
Quanto custa um quarto para ___ pessoa/pessoas?
Dotaz na cenu pokoje
__ ayırtmak istiyorum.
Eu gostaria de reservar ____.
Rezervování konkrétního pokoje
... çift kişilik bir oda.
... um quarto duplo.
Pokoj pro 2 lidi s jednou postelí
... tek kişilik bir oda.
... um quarto para solteiro.
Pokoj pro jednu osobu
... __ kişi için bir oda.
... um quarto para ___ pessoa/pessoas.
Pokoj pro X lidí
... bir sigara içilmeyen oda.
... um quarto para não fumante.
Pokoj pro nekuřáky
__li bir oda ayırtmak istiyorum.
Eu gostaria de reservar um quarto com ___.
Zeptání se na pokoj s dalším vybavením
... bir ikiz yatak.
... um quarto com duas camas de solteiro.
postel pro dva
... ayrı yataklar.
... camas separadas.
jednolůžka
... bir balkon.
... sacada.
... bir bitişik banyo.
... um banheiro contíguo.
Pokoj obsahuje vlastní koupelnu
... bir okyanus manzarası.
... com vista para o oceano.
Pokoj má výhled na moře
... bir extra yatak.
... uma cama extra.
Používá se k zeptání na přistýlku do hotelového pokoje
__ gece/hafta için oda ayırtmak istiyorum.
Eu gostaria de reservar um quarto para ___ noite(s)/semana(s).
Zarezervování pokoje na konkrétní dobu
Engelliler için özel odanız var mı?
Você possui quarto especial para pessoas com deficiência?
Zeptání se na speciální pokoj pro postižené
__ [toz/yünlü hayvanlar] a alerjim var. Elinizde özel bir odanız var mı?
Eu sou alérgico a ___[poeira/pelos de animal]. Você tem algum quarto disponível?
Zeptání se ohledně speciálního pokoje kvůli alergiím
Önce odayı görebilir miyim?
Posso ver o quarto primeiro?
Slouží k zeptání, zda můžete nejdříve vidět daný pokoj před rezervováním
Kahvaltı dahil mi?
O café da manhã está incluido?
Zeptání se, zda cena obsahuje snídani
Havlu/yatak çarşafları dahil mi?
Toalhas e lençois de cama estão inclusos?
Slouží k zeptání se, zda cena obsahuje ručníky a ložní prádlo
Evcil hayvanlar girebilir mi?
Animais de estimação são permitidos?
Používá se k zeptání, zda jsou domácí zvířata v daném zařízení povolena.
Park yeriniz var mı?
Você tem espaço para garagem ou estacionamento?
Dotazování, kde můžete zaparkovat auto
Güvenli kutular var mı?
Você tem armários com cadeado/chave?
Dotazování, kde můžu uschovat cennosti.

Ubytování - Během pobytu

__ oda numarasını nerede bulabilirim?
Onde eu encontro o quarto número ____?
Zeptání se na směr k určitému pokoji
__ oda numarı için anahtar lütfen.
A chave para o quarto número ___, por favor.
Vyžádání klíč od svého pokoje
Beni soran oldu mu?
Alguém perguntou por mim?
Dotaz, zda mě někdo během mé nepřítomnosti nesháněl
Gezi için nereden kaydolabilirim?
Onde eu posso me inscrever para a excursão?
Zeptání se na to, kde si můžu zaregistrovat na exkurzi
Nereden bir arama yapabilirim?
Onde eu posso fazer uma ligação?
Dotaz, kde se nachází telefonní budka/veřejnosti dostupný telefon
Kahvaltı ne zaman servis ediliyor?
Quando o café da manhã é servido?
Dotazovaní, v jakých časech se servíruje snídaně
Lütfen beni yarın saat __ de uyandırın.
Por favor, me acorde amanhã às ___.
Požadování telefonátu, který vás probudí v danou dobu
Bir taksi çağırır mısınız lütfen?
Você poderia chamar um taxi, por favor?
Žádost o taxi
Burada internet kullanabilir miyim?
Posso usar a internet aqui?
Dotaz ohledně internetového připojení
Yakınlarda iyi bir restorant tavsiye eder misiniz?
Você recomenda algum restaurante bom aqui perto?
Ptaní se na doporučení ohledně restaurací
Odamı temizleyebilir misiniz lütfen?
Você poderia limpar meu quarto?
Žádost ohledně uklizení pokoje
Odanın şu anda temizlenmesini istemiyorum.
Eu não quero que o quarto seja limpo agora.
Žádost o uklizení pokoje později
Lütfen başka bir battaniye/yastık/havlu getirebilir misiniz?
Você poderia trazer outra coberta/travesseiro/toalha?
Dotaz na další položky
Lütfen bunu temizlenmesi için çamışırhaneye götürür müsünüz?
Você poderia levar isto para a lavanderia para que seja limpo?
Žádost ohledně vyprání tvého konkrétního kusu oblečení
Çıkış yapmak istiyorum lütfen.
Eu gostaria de fazer o check out, por favor.
Informování, že odhlašujete z hotelu a chcete zaplatit účet
Burdaki kalışımızdan çok memnun kaldık
Nós gostamos muito da nossa estadia aqui.
Pochlebování hotelu během odhlašování

Ubytování - Stížnosti

Başka bir oda istiyorum.
Eu gostaria de um quarto diferente.
Žádost o jiný pokoj
Isıtma sistemi çalışmıyor.
O aquecimento não funciona.
Informování ohledně nefungujícího topení
Havalandırma çalışmıyor.
O ar-condicionado não funciona.
Informování ohledně nefungující klimatizace.
Oda çok sesli.
O quarto é muito barulhento.
Informování ohledně hlasitých zvuků
Oda kötü kokuyor.
O quarto cheira mal.
Informování ohledně nějakého pachu.
Sigara içilmeyen bir oda istemiştim.
Eu pedi um quarto para não fumantes.
Stížnost
Manzaralı bir oda istemiştim.
Eu pedi um quarto com vista para fora.
Stížnost
Anahtarım çalışmıyor.
Minha chave não funciona.
Informování, že váš klíč nepasuje
Pencere açılmıyor.
A janela não abre.
Informování, že to okno se nedá otevřít
Oda temizlenmemiş.
O quarto não foi limpo.
Informování personálu, že pokoj je stále špinavý
Odada sıçan/fare/böcekler var.
Tem ratos/ratazanas/insetos no quarto.
Stížnost
Sıcak su yok.
Não tem água quente.
Stížnost
Uyandırma hizmeti yapılmadı.
Eu não recebi a ligação que deveria me acordar.
Stížnost
Hesap fazla hesaplanmış.
Esta conta tem cobranças em excesso.
Stížnost
Komşum çok sesli.
Meu vizinho é muito barulhento.
Stížnost