francouzsky | Fráze - Cestování | Ubytování

Ubytování - Hledání

Cum pot ajunge la ___ ?
Où puis-je trouver ___ ?
Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování
...o cameră liberă?
... une chambre à louer ?
Druh ubytování
...o gazdă?
... une auberge de jeunesse ?
Druh ubytování
... un hotel?
... un hôtel ?
Druh ubytování
... o cameră de oaspeți?
... une chambre d'hôtes ?
Druh ubytování
... un loc de campat?
... un camping ?
Druh ubytování
Cum sunt prețurile acolo?
Quels sont les prix là-bas ?
Dotazování ohledně ceny

Ubytování - Rezervace

Aveți camere libere?
Avez-vous des chambres libres ?
Dotaz, jestli dané zařízení má volné pokoje
Cât costă o cameră pentru ___ persoane?
Combien coûte une chambre pour ___ personnes ?
Dotaz na cenu pokoje
Aș dori să rezerv ___.
Je voudrais réserver ___.
Rezervování konkrétního pokoje
... o cameră dublă.
... une chambre double.
Pokoj pro 2 lidi s jednou postelí
... o cameră de o persoană.
... une chambre simple.
Pokoj pro jednu osobu
... o cameră pentru ___ persoane.
...une chambre pour ___ personnes.
Pokoj pro X lidí
... o cameră pentru nefumători.
... une chambre non-fumeur.
Pokoj pro nekuřáky
Aș dori să rezerv o cameră cu ___.
Je voudrais réserver une chambre avec ___.
Zeptání se na pokoj s dalším vybavením
... cu un pat dublu
... avec un lit double.
postel pro dva
... paturi separate.
... lits séparés.
jednolůžka
... un balcon.
... un balcon.
... cu baie adiacentă.
... avec salle de bain.
Pokoj obsahuje vlastní koupelnu
... cu vedere la ocean.
... vue sur l'océan.
Pokoj má výhled na moře
... un pat suplimentar.
... un lit supplémentaire.
Používá se k zeptání na přistýlku do hotelového pokoje
Aș dori să rezerv o cameră pentru ___ nopți/săptămâni.
Je voudrais réserver une chambre pour ___ nuit(s)/semaine(s).
Zarezervování pokoje na konkrétní dobu
Aveți camere speciale pentru persoane cu dizabilități?
Avez-vous des chambres pour personnes handicapées ?
Zeptání se na speciální pokoj pro postižené
Sunt alergic la ___ [praf/păr de animale]. Aveți vreo cameră specială?
Je suis allergique au/à la ___ [poussière/animaux]. Avez-vous des chambres spéciales disponibles ?
Zeptání se ohledně speciálního pokoje kvůli alergiím
Pot să văd camera înainte?
Je peux voir la chambre d'abord ?
Slouží k zeptání, zda můžete nejdříve vidět daný pokoj před rezervováním
Micul dejun este inclus?
Le petit-déjeuner est inclus ?
Zeptání se, zda cena obsahuje snídani
Sunt prosoapele/lenjeria de pat incluse?
Les serviettes/draps sont inclus(es) ?
Slouží k zeptání se, zda cena obsahuje ručníky a ložní prádlo
Sunt permise animalele de companie?
Les animaux sont-ils autorisés ?
Používá se k zeptání, zda jsou domácí zvířata v daném zařízení povolena.
Aveți loc de parcare/garaj?
Y a-t-il un parking ?
Dotazování, kde můžete zaparkovat auto
Aveți un seif?
Avez-vous un coffre-fort ?
Dotazování, kde můžu uschovat cennosti.

Ubytování - Během pobytu

Unde este camera ___ ?
Où se trouve la chambre ___ ?
Zeptání se na směr k určitému pokoji
Cheia pentru camera ___, vă rog!
La clé de la chambre ___, s'il vous plaît !
Vyžádání klíč od svého pokoje
Aveți vreun mesaj pentru mine?
Y a-t-il des messages pour moi ?
Dotaz, zda mě někdo během mé nepřítomnosti nesháněl
Cum mă pot înscrie la excursie?
Où puis-je m'inscrire pour l'excursion ?
Zeptání se na to, kde si můžu zaregistrovat na exkurzi
Unde pot da un telefon?
Où puis-je téléphoner ?
Dotaz, kde se nachází telefonní budka/veřejnosti dostupný telefon
La ce oră se servește micul dejun?
À quelle heure est servi le petit-déjeuner ?
Dotazovaní, v jakých časech se servíruje snídaně
Vă rog să mă treziți mâine dimineață la ora ___.
Merci de me réveiller demain matin à ___.
Požadování telefonátu, který vás probudí v danou dobu
Îmi puteți chema un taxi, vă rog?
Pourriez-vous m'appeler un taxi, s'il vous plaît ?
Žádost o taxi
Mă pot conecta la internet aici?
Y a-t-il une connexion internet ici ?
Dotaz ohledně internetového připojení
Îmi puteți recomanda niște restaurante bune din zonă?
Y a-t-il de bons restaurants aux alentours que vous recommandez ?
Ptaní se na doporučení ohledně restaurací
Puteți sa-mi curățați camera, vă rog?
Pourriez-vous nettoyer ma chambre ?
Žádost ohledně uklizení pokoje
Nu este nevoie să-mi curățați camera acum.
Je ne souhaite pas que la chambre soit nettoyée dans l'immédiat.
Žádost o uklizení pokoje později
Puteți să-mi aduceți încă o pătură/o pernă/un prosop?
Pourriez-vous m'apporter un(e) autre couverture/oreiller/serviette ?
Dotaz na další položky
Puteți să duceți aceasta la spălătorie?
Pourriez-vous faire nettoyer cela ?
Žádost ohledně vyprání tvého konkrétního kusu oblečení
Aș dori să achit factura, vă rog.
Je voudrais régler la note, s'il vous plaît.
Informování, že odhlašujete z hotelu a chcete zaplatit účet
Chiar ne-am simțit bine aici.
Nous avons passé un très bon séjour ici.
Pochlebování hotelu během odhlašování

Ubytování - Stížnosti

Aș dori o altă cameră.
Je voudrais une autre chambre.
Žádost o jiný pokoj
Căldura nu funcționează.
Le chauffage ne fonctionne pas.
Informování ohledně nefungujícího topení
Aerul condiționat nu funcționează.
La climatisation ne fonctionne pas.
Informování ohledně nefungující klimatizace.
Camera este foarte gălăgioasă.
La chambre est très bruyante.
Informování ohledně hlasitých zvuků
Camera miroase urât.
La chambre sent mauvais.
Informování ohledně nějakého pachu.
Am solicitat o cameră pentru nefumători.
J'avais demandé une chambre non-fumeur.
Stížnost
Am solicitat o cameră cu vedere.
J'avais demandé une chambre avec vue.
Stížnost
Cheia mea nu funcționează.
Ma clé ne fonctionne pas.
Informování, že váš klíč nepasuje
Fereastra nu se deschide.
La fenêtre ne s'ouvre pas.
Informování, že to okno se nedá otevřít
Camera nu a fost curățată.
La chambre n'a pas été nettoyée.
Informování personálu, že pokoj je stále špinavý
Sunt șoareci/șobolani/gândaci în cameră.
Il y a des souris/rats/insectes dans la chambre.
Stížnost
Nu este apă caldă.
Il n'y a pas d'eau chaude.
Stížnost
Nu am primit apelul de trezire.
Je n'ai pas été réveillé(e) par téléphone.
Stížnost
Factura este prea mare.
Vous m'avez surfacturé(e).
Stížnost
Vecinul meu este prea gălăgios.
Mon voisin est trop bruyant.
Stížnost