řecky | Fráze - Cestování | Ubytování

Ubytování - Hledání

Wo kann ich ___ finden?
Πού μπορώ να βρώ___; (Pu boró na vro___?)
Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování
... ein Zimmer zu vermieten?
... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)
Druh ubytování
... ein Hostel?
... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)
Druh ubytování
... ein Hotel?
... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)
Druh ubytování
... eine Frühstückspension?
... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)
Druh ubytování
... ein Campingplatz
...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?)
Druh ubytování
Wie sind die Preise da so?
Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?)
Dotazování ohledně ceny

Ubytování - Rezervace

Sind irgendwelche Zimmer frei?
Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?)
Dotaz, jestli dané zařízení má volné pokoje
Wieviel kostet ein Zimmer für ___ Personen?
Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για ___ άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya ___ átoma?)
Dotaz na cenu pokoje
Ich würde gern ___ buchen.
Θα ήθελα να κρατήσω___. (Tha íthela na kratíso___.)
Rezervování konkrétního pokoje
... ein Doppelzimmer.
...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.)
Pokoj pro 2 lidi s jednou postelí
... ein Einzelzimmer.
...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.)
Pokoj pro jednu osobu
... ein Zimmer für ___ Personen.
...ένα δωμάτιο για ___ άτομα. (...éna domátio ya ___ átoma.)
Pokoj pro X lidí
... ein Nichtraucher-Zimmer.
... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.)
Pokoj pro nekuřáky
Ich würde gern ein Zimmer mit ___ buchen.
θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με ___. (Tha íthela na kratíso éna domátio me ___.)
Zeptání se na pokoj s dalším vybavením
... ein Doppelbett
... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)
postel pro dva
... getrennte Betten
... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)
jednolůžka
... ein Balkon
... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)
... ein angrenzendes Badezimmer.
... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)
Pokoj obsahuje vlastní koupelnu
... mit Meerblick.
... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)
Pokoj má výhled na moře
... ein weiteres Bett.
...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.)
Používá se k zeptání na přistýlku do hotelového pokoje
Ich würde gern ein Zimmer für ___ Nacht/Nächte/Woche(n) buchen.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για ___ νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya ___ níhtes/evdomádes.)
Zarezervování pokoje na konkrétní dobu
Haben Sie spezielle Zimmer für Menschen mit Behinderung?
Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?)
Zeptání se na speciální pokoj pro postižené
Ich bin allergiesch gegen ___ [Staub/Tierhaare]. Sind spezielle Zimmer frei?
Έχω αλλεργία σε ____ [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se ___ [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?)
Zeptání se ohledně speciálního pokoje kvůli alergiím
Kann ich das Zimmer vorher sehen?
Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?)
Slouží k zeptání, zda můžete nejdříve vidět daný pokoj před rezervováním
Ist Frühstück inklusive?
Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?)
Zeptání se, zda cena obsahuje snídani
Sind Handtücher/Ist Bettwäsche im Preis inbegriffen?
Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?)
Slouží k zeptání se, zda cena obsahuje ručníky a ložní prádlo
Sind Tiere erlaubt?
Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?)
Používá se k zeptání, zda jsou domácí zvířata v daném zařízení povolena.
Haben Sie eine Garage/einen Parkplatz?
Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?)
Dotazování, kde můžete zaparkovat auto
Haben Sie einen Safe?
Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?)
Dotazování, kde můžu uschovat cennosti.

Ubytování - Během pobytu

Wo kann ich Zimmer Nummer ___ finden?
Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ____; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu ____?)
Zeptání se na směr k určitému pokoji
Der Schlüssel zum Zimmer ___, bitte!
Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό ____, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó ____, parakaló!)
Vyžádání klíč od svého pokoje
Hat jemand nach mir gefragt?
Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?)
Dotaz, zda mě někdo během mé nepřítomnosti nesháněl
Wo kann ich mich für den Ausflug anmelden?
Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?)
Zeptání se na to, kde si můžu zaregistrovat na exkurzi
Wo kann ich telefonieren?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?)
Dotaz, kde se nachází telefonní budka/veřejnosti dostupný telefon
Um wieviel Uhr gibt es Frühstück?
Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?)
Dotazovaní, v jakých časech se servíruje snídaně
Können Sie mich bitte um ___ aufwecken?
Παρακαλώ ξυπνάτε με στις ___. (Parakaló xipnáte me stis ___.)
Požadování telefonátu, který vás probudí v danou dobu
Können Sie bitte ein Taxi rufen?
Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?)
Žádost o taxi
Kann das Internet hier benutzen?
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?)
Dotaz ohledně internetového připojení
Können Sie gute Restaurants in der Nähe empfehlen?
Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?)
Ptaní se na doporučení ohledně restaurací
Könnten Sie bitte mein Zimmer säubern?
Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?)
Žádost ohledně uklizení pokoje
Ich möchte nicht, dass das Zimmer jetzt sauber gemacht wird.
Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.)
Žádost o uklizení pokoje později
Könnten Sie mir bitte noch ein(e) Decke/Kissen/Handtuch bringen?
Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?)
Dotaz na další položky
Könnten Sie das bitte zur Waschküche zum Reinigen bringen?
Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?)
Žádost ohledně vyprání tvého konkrétního kusu oblečení
Ich würde gern auschecken, bitte.
Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.)
Informování, že odhlašujete z hotelu a chcete zaplatit účet
We haben unseren Aufenthalt hier sehr genossen.
Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.)
Pochlebování hotelu během odhlašování

Ubytování - Stížnosti

Ich hätte gern ein anderes Zimmer.
Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.)
Žádost o jiný pokoj
Die Heizung funktioniert nicht.
Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.)
Informování ohledně nefungujícího topení
Die Klimaanlage funktioniert nicht.
Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.)
Informování ohledně nefungující klimatizace.
Das Zimmer ist sehr laut.
Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.)
Informování ohledně hlasitých zvuků
Das Zimmer riecht komisch.
Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.)
Informování ohledně nějakého pachu.
Ich habe um ein Nichtraucherzimmer gebeten.
Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.)
Stížnost
Ich habe um ein Zimmer mit Ausblick gebeten.
Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.)
Stížnost
Der Schlüssel funktioniert nicht.
Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.)
Informování, že váš klíč nepasuje
Das Fenster lässt sich nicht öffnen.
Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.)
Informování, že to okno se nedá otevřít
Das Zimmer wurde nicht sauber gemacht.
Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.)
Informování personálu, že pokoj je stále špinavý
Es sind Mäuse/Ratten/Ungeziefer in meinem Zimmer.
Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.)
Stížnost
Es gibt kein heißes Wasser.
Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.)
Stížnost
Ich habe keinen Weckruf bekommen.
Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.)
Stížnost
Mir wurde zu viel berechnet.
Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.)
Stížnost
Mein Nachbar ist zu laut.
Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.)
Stížnost