italsky | Fráze - Cestování | Ubytování

Ubytování - Hledání

Wo kann ich ___ finden?
Dove posso trovare ___?
Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování
... ein Zimmer zu vermieten?
... una camera in affitto?
Druh ubytování
... ein Hostel?
... un ostello?
Druh ubytování
... ein Hotel?
... un albergo?
Druh ubytování
... eine Frühstückspension?
... un bed and breakfast?
Druh ubytování
... ein Campingplatz
... un campeggio?
Druh ubytování
Wie sind die Preise da so?
Che prezzi hanno là?
Dotazování ohledně ceny

Ubytování - Rezervace

Sind irgendwelche Zimmer frei?
Avete camere libere?
Dotaz, jestli dané zařízení má volné pokoje
Wieviel kostet ein Zimmer für ___ Personen?
Quanto costa una camera per ___ persone?
Dotaz na cenu pokoje
Ich würde gern ___ buchen.
Vorrei prenotare ___.
Rezervování konkrétního pokoje
... ein Doppelzimmer.
... una camera doppia.
Pokoj pro 2 lidi s jednou postelí
... ein Einzelzimmer.
... una camera singola.
Pokoj pro jednu osobu
... ein Zimmer für ___ Personen.
... una camera per ___.
Pokoj pro X lidí
... ein Nichtraucher-Zimmer.
... una camera non fumatori.
Pokoj pro nekuřáky
Ich würde gern ein Zimmer mit ___ buchen.
Vorrei prenotare una camera con ___.
Zeptání se na pokoj s dalším vybavením
... ein Doppelbett
... un letto matrimoniale.
postel pro dva
... getrennte Betten
... letti separati.
jednolůžka
... ein Balkon
... un balcone
... ein angrenzendes Badezimmer.
... bagno annesso.
Pokoj obsahuje vlastní koupelnu
... mit Meerblick.
... vista sul mare.
Pokoj má výhled na moře
... ein weiteres Bett.
... un letto in più.
Používá se k zeptání na přistýlku do hotelového pokoje
Ich würde gern ein Zimmer für ___ Nacht/Nächte/Woche(n) buchen.
Vorrei prenotare una camera per ___ notte (i)/settimana (e).
Zarezervování pokoje na konkrétní dobu
Haben Sie spezielle Zimmer für Menschen mit Behinderung?
Avete camere per persone disabili?
Zeptání se na speciální pokoj pro postižené
Ich bin allergiesch gegen ___ [Staub/Tierhaare]. Sind spezielle Zimmer frei?
Sono allergico a ___ [polvere/animali impagliati]. Avete camere per chi ha queste allergie?
Zeptání se ohledně speciálního pokoje kvůli alergiím
Kann ich das Zimmer vorher sehen?
Posso vedere prima la camera?
Slouží k zeptání, zda můžete nejdříve vidět daný pokoj před rezervováním
Ist Frühstück inklusive?
La colazione è inclusa?
Zeptání se, zda cena obsahuje snídani
Sind Handtücher/Ist Bettwäsche im Preis inbegriffen?
Gli asciugamani/le lenzuola sono inclusi/e?
Slouží k zeptání se, zda cena obsahuje ručníky a ložní prádlo
Sind Tiere erlaubt?
Sono permessi gli animali domestici?
Používá se k zeptání, zda jsou domácí zvířata v daném zařízení povolena.
Haben Sie eine Garage/einen Parkplatz?
Avete un garage/parcheggio?
Dotazování, kde můžete zaparkovat auto
Haben Sie einen Safe?
Avete armadietti di sicurezza/una cassaforte?
Dotazování, kde můžu uschovat cennosti.

Ubytování - Během pobytu

Wo kann ich Zimmer Nummer ___ finden?
Dov'è la camera numero ___?
Zeptání se na směr k určitému pokoji
Der Schlüssel zum Zimmer ___, bitte!
La chiave per la camera numero ___!
Vyžádání klíč od svého pokoje
Hat jemand nach mir gefragt?
Qualcuno mi ha cercato?
Dotaz, zda mě někdo během mé nepřítomnosti nesháněl
Wo kann ich mich für den Ausflug anmelden?
Dove posso iscrivermi per le gite?
Zeptání se na to, kde si můžu zaregistrovat na exkurzi
Wo kann ich telefonieren?
Dov'è il telefono pubblico?
Dotaz, kde se nachází telefonní budka/veřejnosti dostupný telefon
Um wieviel Uhr gibt es Frühstück?
Quando servite la colazione?
Dotazovaní, v jakých časech se servíruje snídaně
Können Sie mich bitte um ___ aufwecken?
Potete svegliarmi domani alle ___?
Požadování telefonátu, který vás probudí v danou dobu
Können Sie bitte ein Taxi rufen?
Potete chiamare un taxi?
Žádost o taxi
Kann das Internet hier benutzen?
C'è la connessione internet qui?
Dotaz ohledně internetového připojení
Können Sie gute Restaurants in der Nähe empfehlen?
Avete qualche ristorante da consigliare qui vicino?
Ptaní se na doporučení ohledně restaurací
Könnten Sie bitte mein Zimmer säubern?
Potete pulire la mia camera?
Žádost ohledně uklizení pokoje
Ich möchte nicht, dass das Zimmer jetzt sauber gemacht wird.
Non voglio che la camera sia pulita ora.
Žádost o uklizení pokoje později
Könnten Sie mir bitte noch ein(e) Decke/Kissen/Handtuch bringen?
Può portarmi un altro/a cuscino/asciugamano/coperta?
Dotaz na další položky
Könnten Sie das bitte zur Waschküche zum Reinigen bringen?
Potete portare questo vestito in lavanderia?
Žádost ohledně vyprání tvého konkrétního kusu oblečení
Ich würde gern auschecken, bitte.
Vorrei lasciare la camera e saldare il conto.
Informování, že odhlašujete z hotelu a chcete zaplatit účet
We haben unseren Aufenthalt hier sehr genossen.
Ci siamo trovati molto bene qui.
Pochlebování hotelu během odhlašování

Ubytování - Stížnosti

Ich hätte gern ein anderes Zimmer.
Vorrei un'altra camera.
Žádost o jiný pokoj
Die Heizung funktioniert nicht.
Il riscaldamento non funziona.
Informování ohledně nefungujícího topení
Die Klimaanlage funktioniert nicht.
L'aria condizionata non funziona.
Informování ohledně nefungující klimatizace.
Das Zimmer ist sehr laut.
La camera è molto rumorosa.
Informování ohledně hlasitých zvuků
Das Zimmer riecht komisch.
La camera ha un cattivo odore.
Informování ohledně nějakého pachu.
Ich habe um ein Nichtraucherzimmer gebeten.
Avevo chiesto una camera non fumatori.
Stížnost
Ich habe um ein Zimmer mit Ausblick gebeten.
Avevo chiesto una camera con vista.
Stížnost
Der Schlüssel funktioniert nicht.
La mia chiave non entra nella serratura.
Informování, že váš klíč nepasuje
Das Fenster lässt sich nicht öffnen.
La finestra non si apre.
Informování, že to okno se nedá otevřít
Das Zimmer wurde nicht sauber gemacht.
La camera non è stata pulita.
Informování personálu, že pokoj je stále špinavý
Es sind Mäuse/Ratten/Ungeziefer in meinem Zimmer.
Ci sono topi/ratti/insetti in camera.
Stížnost
Es gibt kein heißes Wasser.
Non c'è l'acqua calda.
Stížnost
Ich habe keinen Weckruf bekommen.
Non ho ricevuto la sveglia telefonica.
Stížnost
Mir wurde zu viel berechnet.
Ci avete fatto pagare troppo.
Stížnost
Mein Nachbar ist zu laut.
Il mio vicino è troppo chiassoso.
Stížnost