německy | Fráze - Cestování | Ubytování

Ubytování - Hledání

Hol találom a _____?
Wo kann ich ___ finden?
Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování
... kiadó szoba?
... ein Zimmer zu vermieten?
Druh ubytování
...hostel?
... ein Hostel?
Druh ubytování
... egy hotel?
... ein Hotel?
Druh ubytování
....bed and breakfast?
... eine Frühstückspension?
Druh ubytování
...kemping?
... ein Campingplatz
Druh ubytování
Milyenek az árak itt?
Wie sind die Preise da so?
Dotazování ohledně ceny

Ubytování - Rezervace

Van szabad szobájuk?
Sind irgendwelche Zimmer frei?
Dotaz, jestli dané zařízení má volné pokoje
Mennyibe kerül egy ___ fős szoba?
Wieviel kostet ein Zimmer für ___ Personen?
Dotaz na cenu pokoje
Szeretnék foglalni _____.
Ich würde gern ___ buchen.
Rezervování konkrétního pokoje
...kétszemélyes/kétágyas szobát
... ein Doppelzimmer.
Pokoj pro 2 lidi s jednou postelí
...egyszemélyes szoba
... ein Einzelzimmer.
Pokoj pro jednu osobu
...egy ______ személyes szobát.
... ein Zimmer für ___ Personen.
Pokoj pro X lidí
...egy nemdohányzó szobát.
... ein Nichtraucher-Zimmer.
Pokoj pro nekuřáky
Szeretnék szobát foglalni ____-val/vel.
Ich würde gern ein Zimmer mit ___ buchen.
Zeptání se na pokoj s dalším vybavením
...franciaágy.
... ein Doppelbett
postel pro dva
...külön ágy.
... getrennte Betten
jednolůžka
...erkély.
... ein Balkon
...szoba fürdőszobával.
... ein angrenzendes Badezimmer.
Pokoj obsahuje vlastní koupelnu
....kilátás az óceánra.
... mit Meerblick.
Pokoj má výhled na moře
... pótágy.
... ein weiteres Bett.
Používá se k zeptání na přistýlku do hotelového pokoje
Szeretnék szobát foglalni ____napra/hétre.
Ich würde gern ein Zimmer für ___ Nacht/Nächte/Woche(n) buchen.
Zarezervování pokoje na konkrétní dobu
Van speciális szobájuk mozgássétülteknek?
Haben Sie spezielle Zimmer für Menschen mit Behinderung?
Zeptání se na speciální pokoj pro postižené
Allergiás vagyok a _____[por/prémes állatokra]. Van erre speciális szobájuk?
Ich bin allergiesch gegen ___ [Staub/Tierhaare]. Sind spezielle Zimmer frei?
Zeptání se ohledně speciálního pokoje kvůli alergiím
Megnézhetném a szobát először?
Kann ich das Zimmer vorher sehen?
Slouží k zeptání, zda můžete nejdříve vidět daný pokoj před rezervováním
A reggeli benne van az árban?
Ist Frühstück inklusive?
Zeptání se, zda cena obsahuje snídani
Törölköző/Ágynemű benne van az árban?
Sind Handtücher/Ist Bettwäsche im Preis inbegriffen?
Slouží k zeptání se, zda cena obsahuje ručníky a ložní prádlo
Állatok megengedettek a szobában?
Sind Tiere erlaubt?
Používá se k zeptání, zda jsou domácí zvířata v daném zařízení povolena.
Van parkolójuk?
Haben Sie eine Garage/einen Parkplatz?
Dotazování, kde můžete zaparkovat auto
Van értékmegérzőjük/széfjük?
Haben Sie einen Safe?
Dotazování, kde můžu uschovat cennosti.

Ubytování - Během pobytu

Hol találom a ___-as szobát?
Wo kann ich Zimmer Nummer ___ finden?
Zeptání se na směr k určitému pokoji
A kulcsot kérném a ___-as szobához.
Der Schlüssel zum Zimmer ___, bitte!
Vyžádání klíč od svého pokoje
Keresett valaki?
Hat jemand nach mir gefragt?
Dotaz, zda mě někdo během mé nepřítomnosti nesháněl
Hol iratkozhatok fel a kirándulásra?
Wo kann ich mich für den Ausflug anmelden?
Zeptání se na to, kde si můžu zaregistrovat na exkurzi
Hol telefonálhatok?
Wo kann ich telefonieren?
Dotaz, kde se nachází telefonní budka/veřejnosti dostupný telefon
Hánykor van a reggeli?
Um wieviel Uhr gibt es Frühstück?
Dotazovaní, v jakých časech se servíruje snídaně
Kérem holnap ébresszenek fel ___-kor.
Können Sie mich bitte um ___ aufwecken?
Požadování telefonátu, který vás probudí v danou dobu
Hívna nekem egy taxit kérem?
Können Sie bitte ein Taxi rufen?
Žádost o taxi
Használhatom az internetet?
Kann das Internet hier benutzen?
Dotaz ohledně internetového připojení
Tudna ajánlani egy jó éttermet a közelben?
Können Sie gute Restaurants in der Nähe empfehlen?
Ptaní se na doporučení ohledně restaurací
Kitakarítanák a szobámat?
Könnten Sie bitte mein Zimmer säubern?
Žádost ohledně uklizení pokoje
Nem szeretném, ha most kitakarítanák a szobámat.
Ich möchte nicht, dass das Zimmer jetzt sauber gemacht wird.
Žádost o uklizení pokoje později
Tudna hozni egy másik takarót/párnát/törölközőt?
Könnten Sie mir bitte noch ein(e) Decke/Kissen/Handtuch bringen?
Dotaz na další položky
Kimosatná ezt, kérem?
Könnten Sie das bitte zur Waschküche zum Reinigen bringen?
Žádost ohledně vyprání tvého konkrétního kusu oblečení
Ki szeretnék jelentkezni.
Ich würde gern auschecken, bitte.
Informování, že odhlašujete z hotelu a chcete zaplatit účet
Nagyon élveztük az itt eltöltött időt.
We haben unseren Aufenthalt hier sehr genossen.
Pochlebování hotelu během odhlašování

Ubytování - Stížnosti

Szeretnék egy másik szobát.
Ich hätte gern ein anderes Zimmer.
Žádost o jiný pokoj
Nem működik a fűtés.
Die Heizung funktioniert nicht.
Informování ohledně nefungujícího topení
Nem működik a légkondicionáló.
Die Klimaanlage funktioniert nicht.
Informování ohledně nefungující klimatizace.
Nagyon hangos a szoba.
Das Zimmer ist sehr laut.
Informování ohledně hlasitých zvuků
Rossz szaga van a szobának.
Das Zimmer riecht komisch.
Informování ohledně nějakého pachu.
Nemdohányzó szobát kértem.
Ich habe um ein Nichtraucherzimmer gebeten.
Stížnost
Én egy szobát kilátással kértem.
Ich habe um ein Zimmer mit Ausblick gebeten.
Stížnost
Nem működik a kulcsom.
Der Schlüssel funktioniert nicht.
Informování, že váš klíč nepasuje
Az ablakot nem lehet kinyitni.
Das Fenster lässt sich nicht öffnen.
Informování, že to okno se nedá otevřít
A szoba nem volt kitakarítva.
Das Zimmer wurde nicht sauber gemacht.
Informování personálu, že pokoj je stále špinavý
Van egy egér/patkány/bogár a szobában.
Es sind Mäuse/Ratten/Ungeziefer in meinem Zimmer.
Stížnost
Nincs meleg víz.
Es gibt kein heißes Wasser.
Stížnost
Nem ébresztettek fel.
Ich habe keinen Weckruf bekommen.
Stížnost
A számla túl nagy /túl van számlázva.
Mir wurde zu viel berechnet.
Stížnost
Túl hangos a szomszédom.
Mein Nachbar ist zu laut.
Stížnost