řecky | Fráze - Cestování | Ubytování

Ubytování - Hledání

___はどこで探せますか?
Πού μπορώ να βρώ___; (Pu boró na vro___?)
Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování
宿泊できる部屋はありますか?
... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)
Druh ubytování
...ホステル?
... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)
Druh ubytování
...ホテル?
... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)
Druh ubytování
...朝食付き民宿?
... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)
Druh ubytování
...キャンプ場?
...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?)
Druh ubytování
そこの宿泊値段はいくらですか?
Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?)
Dotazování ohledně ceny

Ubytování - Rezervace

空いている部屋はありますか?
Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?)
Dotaz, jestli dané zařízení má volné pokoje
__人用の部屋はいくらですか?
Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για ___ άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya ___ átoma?)
Dotaz na cenu pokoje
___を予約したいです
Θα ήθελα να κρατήσω___. (Tha íthela na kratíso___.)
Rezervování konkrétního pokoje
...ダブルルーム
...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.)
Pokoj pro 2 lidi s jednou postelí
...シングルルーム
...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.)
Pokoj pro jednu osobu
___人用の部屋
...ένα δωμάτιο για ___ άτομα. (...éna domátio ya ___ átoma.)
Pokoj pro X lidí
...禁煙の部屋
... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.)
Pokoj pro nekuřáky
___の部屋を予約したいです
θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με ___. (Tha íthela na kratíso éna domátio me ___.)
Zeptání se na pokoj s dalším vybavením
...ツインベッド
... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)
postel pro dva
...別々のベッド
... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)
jednolůžka
...バルコニー
... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)
...隣接するバスルーム
... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)
Pokoj obsahuje vlastní koupelnu
...オーシャンビュー
... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)
Pokoj má výhled na moře
...エキストラベッド
...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.)
Používá se k zeptání na přistýlku do hotelového pokoje
___箔/週間部屋を予約したいです
Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για ___ νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya ___ níhtes/evdomádes.)
Zarezervování pokoje na konkrétní dobu
障害者用の特別な部屋はありますか?
Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?)
Zeptání se na speciální pokoj pro postižené
私は[ほこり/動物の毛]アレルギーです。特別な部屋は空いてますか?
Έχω αλλεργία σε ____ [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se ___ [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?)
Zeptání se ohledně speciálního pokoje kvůli alergiím
最初に部屋を見てもいいですか?
Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?)
Slouží k zeptání, zda můžete nejdříve vidět daný pokoj před rezervováním
朝食は含まれますか?
Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?)
Zeptání se, zda cena obsahuje snídani
タオル/シーツは含まれますか?
Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?)
Slouží k zeptání se, zda cena obsahuje ručníky a ložní prádlo
動物は許可されていますか?
Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?)
Používá se k zeptání, zda jsou domácí zvířata v daném zařízení povolena.
駐車場はありますか?
Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?)
Dotazování, kde můžete zaparkovat auto
金庫はありますか?
Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?)
Dotazování, kde můžu uschovat cennosti.

Ubytování - Během pobytu

___号室はどこですか?
Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ____; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu ____?)
Zeptání se na směr k určitému pokoji
___号室の部屋の鍵をお願いします!
Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό ____, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó ____, parakaló!)
Vyžádání klíč od svého pokoje
誰か私にメッセージを残しましたか?
Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?)
Dotaz, zda mě někdo během mé nepřítomnosti nesháněl
遠足に参加するにはどこにサインアップすればいいですか?
Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?)
Zeptání se na to, kde si můžu zaregistrovat na exkurzi
どこで電話できますか?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?)
Dotaz, kde se nachází telefonní budka/veřejnosti dostupný telefon
いつ朝食が食べれますか?
Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?)
Dotazovaní, v jakých časech se servíruje snídaně
明日___に起こしてください
Παρακαλώ ξυπνάτε με στις ___. (Parakaló xipnáte me stis ___.)
Požadování telefonátu, který vás probudí v danou dobu
タクシーを呼んでいただけますか?
Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?)
Žádost o taxi
インターネットを使ってもいいですか?
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?)
Dotaz ohledně internetového připojení
近くにおすすめのレストランはありますか?
Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?)
Ptaní se na doporučení ohledně restaurací
私の部屋を掃除していただけますか?
Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?)
Žádost ohledně uklizení pokoje
今は部屋を掃除してほしくないです
Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.)
Žádost o uklizení pokoje později
毛布/枕/タオルをもう一つ持ってきてもらえますか?
Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?)
Dotaz na další položky
これをランドリールームに持っていって洗っていただけますか?
Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?)
Žádost ohledně vyprání tvého konkrétního kusu oblečení
チェックアウトをお願いします
Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.)
Informování, že odhlašujete z hotelu a chcete zaplatit účet
ここでの滞在を楽しむことができました。
Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.)
Pochlebování hotelu během odhlašování

Ubytování - Stížnosti

別の部屋をお願いします
Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.)
Žádost o jiný pokoj
暖房が効きません
Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.)
Informování ohledně nefungujícího topení
冷房が効きません
Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.)
Informování ohledně nefungující klimatizace.
部屋がとても騒がしい
Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.)
Informování ohledně hlasitých zvuků
部屋がくさいです
Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.)
Informování ohledně nějakého pachu.
禁煙室を希望しました
Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.)
Stížnost
眺めのいい部屋を希望しました
Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.)
Stížnost
鍵が壊れています
Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.)
Informování, že váš klíč nepasuje
窓が開きません
Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.)
Informování, že to okno se nedá otevřít
部屋が掃除されていません
Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.)
Informování personálu, že pokoj je stále špinavý
ねずみ/虫が部屋にいます
Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.)
Stížnost
温水が出ません
Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.)
Stížnost
モーニングコールを受け取りませんでした
Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.)
Stížnost
過剰請求されました
Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.)
Stížnost
隣人がうるさいです
Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.)
Stížnost