čínsky | Fráze - Cestování | Ubytování

Ubytování - Hledání

Où puis-je trouver ___ ?
我在哪能找到 ___?(wǒ zài nǎ néng zhǎodào ___?)
Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování
... une chambre à louer ?
…有房间出租吗?(…yǒu fángjiān chūzū ma?)
Druh ubytování
... une auberge de jeunesse ?
…旅社?(…lǚshè?)
Druh ubytování
... un hôtel ?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
Druh ubytování
... une chambre d'hôtes ?
…包含早餐的床位?(…bāohán zǎocān de chuángwèi?)
Druh ubytování
... un camping ?
…露营区?(…lùyíng qū?)
Druh ubytování
Quels sont les prix là-bas ?
像那样的价格要多少呢?(xiàng nàyàng de jiàgé yào duōshǎo ne?)
Dotazování ohledně ceny

Ubytování - Rezervace

Avez-vous des chambres libres ?
您还有房间吗?(nín hái yǒu fángjiān ma?)
Dotaz, jestli dané zařízení má volné pokoje
Combien coûte une chambre pour ___ personnes ?
___ 人间房多少钱?(___ rénjiān fáng duōshǎo qián?)
Dotaz na cenu pokoje
Je voudrais réserver ___.
我想预订___ 。(wǒ xiǎng yùdìng ___ .)
Rezervování konkrétního pokoje
... une chambre double.
…双人间。(…Shuāng rénjiān.)
Pokoj pro 2 lidi s jednou postelí
... une chambre simple.
…单人间。(…dān rénjiān.)
Pokoj pro jednu osobu
...une chambre pour ___ personnes.
…__人间。(…__ rénjiān.)
Pokoj pro X lidí
... une chambre non-fumeur.
…无烟房间。(…wú yān fángjiān.)
Pokoj pro nekuřáky
Je voudrais réserver une chambre avec ___.
我想预订一间有 ___ 的房。(wǒ xiǎng yùdìng yī jiàn yǒu ___ de fáng.)
Zeptání se na pokoj s dalším vybavením
... avec un lit double.
…双人床。(…Shuāngrén chuáng.)
postel pro dva
... lits séparés.
...单人床。(... dān rén chuáng.)
jednolůžka
... un balcon.
…阳台。(…yángtái.)
... avec salle de bain.
…独立浴室。(…dúlì yùshì.)
Pokoj obsahuje vlastní koupelnu
... vue sur l'océan.
...海景。(... hǎijǐng.)
Pokoj má výhled na moře
... un lit supplémentaire.
...加床。(... jiā chuáng.)
Používá se k zeptání na přistýlku do hotelového pokoje
Je voudrais réserver une chambre pour ___ nuit(s)/semaine(s).
我要预订一间房,住___ 晚/周。(wǒ yào yùdìng yī jiàn fáng, zhù___ wǎn/zhōu.)
Zarezervování pokoje na konkrétní dobu
Avez-vous des chambres pour personnes handicapées ?
您有专门为残疾人提供的房间吗?(nín yǒu zhuānmén wèi cánjí rén tígōng de fángjiān ma?)
Zeptání se na speciální pokoj pro postižené
Je suis allergique au/à la ___ [poussière/animaux]. Avez-vous des chambres spéciales disponibles ?
我对 ____ [灰尘/动物皮毛]过敏。 您有特别针对过敏问题设计的房间吗?(wǒ duì ____ [huīchén/dòngwù pímáo] guòmǐn. nín yǒu tèbié zhēnduì guòmǐn wèntí shèjì de fángjiān ma?)
Zeptání se ohledně speciálního pokoje kvůli alergiím
Je peux voir la chambre d'abord ?
我可以先看看房间吗?(wǒ kěyǐ xiān kànkàn fángjiān ma?)
Slouží k zeptání, zda můžete nejdříve vidět daný pokoj před rezervováním
Le petit-déjeuner est inclus ?
包含早餐吗?(bāohán zǎocān ma?)
Zeptání se, zda cena obsahuje snídani
Les serviettes/draps sont inclus(es) ?
毛巾/床单包括在内吗?(máojīn/chuángdān bāokuò zài nèi ma?)
Slouží k zeptání se, zda cena obsahuje ručníky a ložní prádlo
Les animaux sont-ils autorisés ?
可以携带宠物吗?(kěyǐ xiédài chǒngwù ma?)
Používá se k zeptání, zda jsou domácí zvířata v daném zařízení povolena.
Y a-t-il un parking ?
贵处提供停车场所吗?(guì chù tígōng tíngchē chǎngsuǒ ma?)
Dotazování, kde můžete zaparkovat auto
Avez-vous un coffre-fort ?
您有保险锁/保险箱吗(nín yǒu bǎoxiǎn suǒ/bǎoxiǎnxiāng ma?)
Dotazování, kde můžu uschovat cennosti.

Ubytování - Během pobytu

Où se trouve la chambre ___ ?
如何找到房间 ___?(rúhé zhǎodào fángjiān ___?)
Zeptání se na směr k určitému pokoji
La clé de la chambre ___, s'il vous plaît !
这是房间 ___ 的钥匙。(zhè shì fángjiān ___ de yàoshi.)
Vyžádání klíč od svého pokoje
Y a-t-il des messages pour moi ?
有人找过我吗?(yǒurén zhǎoguò wǒ ma?)
Dotaz, zda mě někdo během mé nepřítomnosti nesháněl
Où puis-je m'inscrire pour l'excursion ?
从哪里我可以报名短途旅行?(Cóng nǎlǐ wǒ kěyǐ bàomíng duǎntú lǚxíng?)
Zeptání se na to, kde si můžu zaregistrovat na exkurzi
Où puis-je téléphoner ?
我可以在哪里打电话?(wǒ kěyǐ zài nǎlǐ dǎ diànhuà?)
Dotaz, kde se nachází telefonní budka/veřejnosti dostupný telefon
À quelle heure est servi le petit-déjeuner ?
早餐什么时候开始供应?(zǎocān shénme shíhòu kāishǐ gōngyìng?)
Dotazovaní, v jakých časech se servíruje snídaně
Merci de me réveiller demain matin à ___.
请明天早晨 ___点叫醒我。(qǐng míngtiān zǎochén ___diǎn jiào xǐng wǒ.)
Požadování telefonátu, který vás probudí v danou dobu
Pourriez-vous m'appeler un taxi, s'il vous plaît ?
您能预订一辆出租车吗?(nín néng yùdìng yī liàng chūzū chē ma?)
Žádost o taxi
Y a-t-il une connexion internet ici ?
我能使用这里的网络吗?(wǒ néng shǐyòng zhèlǐ de wǎngluò ma?)
Dotaz ohledně internetového připojení
Y a-t-il de bons restaurants aux alentours que vous recommandez ?
您能推荐周边一些好的餐馆吗?(nín néng tuījiàn zhōubiān yīxiē hǎo de cānguǎn ma?)
Ptaní se na doporučení ohledně restaurací
Pourriez-vous nettoyer ma chambre ?
您能打扫一下我的房间吗?(nín néng dǎsǎo yīxià wǒ de fángjiān ma?)
Žádost ohledně uklizení pokoje
Je ne souhaite pas que la chambre soit nettoyée dans l'immédiat.
现在我不需要客房清理。(xiànzài wǒ bù xūyào kèfáng qīnglǐ.)
Žádost o uklizení pokoje později
Pourriez-vous m'apporter un(e) autre couverture/oreiller/serviette ?
您能再提供一副毯子/一个枕头/一块毛巾吗?(nín néng zài tígōng yī fù tǎnzi/yīgè zhěntou/yīkuài máojīn ma?)
Dotaz na další položky
Pourriez-vous faire nettoyer cela ?
您能把这个拿到洗衣房清洗吗?(nín néng bǎ zhège ná dào xǐyī fáng qīngxǐ ma?)
Žádost ohledně vyprání tvého konkrétního kusu oblečení
Je voudrais régler la note, s'il vous plaît.
我要退房,谢谢。(wǒ yào tuì fáng, xièxiè.)
Informování, že odhlašujete z hotelu a chcete zaplatit účet
Nous avons passé un très bon séjour ici.
我们非常享受在这里的时间。(wǒmen fēicháng xiǎngshòu zài zhèlǐ de shíjiān.)
Pochlebování hotelu během odhlašování

Ubytování - Stížnosti

Je voudrais une autre chambre.
我想换间房间。(wǒ xiǎng huàn jiān fángjiān.)
Žádost o jiný pokoj
Le chauffage ne fonctionne pas.
供暖设施不工作。(gōngnuǎn shèshī bù gōngzuò.)
Informování ohledně nefungujícího topení
La climatisation ne fonctionne pas.
空调不工作。(kòngtiáo bù gōngzuò.)
Informování ohledně nefungující klimatizace.
La chambre est très bruyante.
房间很吵。(fángjiān hěn chǎo.)
Informování ohledně hlasitých zvuků
La chambre sent mauvais.
房间很难闻。(fángjiān hěn nán wén.)
Informování ohledně nějakého pachu.
J'avais demandé une chambre non-fumeur.
我要一间无烟房间。(wǒ yào yī jiàn wú yān fángjiān.)
Stížnost
J'avais demandé une chambre avec vue.
我要一间带风景的房间。(wǒ yào yī jiàn dài fēngjǐng de fángjiān.)
Stížnost
Ma clé ne fonctionne pas.
我房间钥匙打不开门。(wǒ fángjiān yàoshi dǎ bù kāimén.)
Informování, že váš klíč nepasuje
La fenêtre ne s'ouvre pas.
窗户打不开。(chuānghù dǎ bù kāi.)
Informování, že to okno se nedá otevřít
La chambre n'a pas été nettoyée.
房间还未被清扫。(fángjiān hái wèi bèi qīngsǎo.)
Informování personálu, že pokoj je stále špinavý
Il y a des souris/rats/insectes dans la chambre.
房间里有老鼠/ 虫子。(fángjiān li yǒu lǎoshǔ/ chóngzi.)
Stížnost
Il n'y a pas d'eau chaude.
没有热水。(méiyǒu rè shuǐ.)
Stížnost
Je n'ai pas été réveillé(e) par téléphone.
没有人叫醒我。(méiyǒu rén jiào xǐng wǒ.)
Stížnost
Vous m'avez surfacturé(e).
账单里多收费了。(zhàngdān lǐ duō shōufèile.)
Stížnost
Mon voisin est trop bruyant.
我隔壁太吵了。(wǒ gébì tài chǎole.)
Stížnost