turecky | Fráze - Cestování | Stravování

Stravování - U vchodu

Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_.
_[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum.
Používá se pro vytvoření rezervace.
Cho tôi một bàn _[số người]_.
_[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen.
Používá se pro vyžádání stolu.
Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không?
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou
Nhà hàng có món chay không?
Vejeteryan yemekleriniz var mı?
Otázka na to, zda mají vegetariánská jídla
Nhà hàng có món ăn Do Thái không?
Helal yemekleriniz var mı?
Otázka na to, zda mají košer jídla (podle judaismu)
Nhà hàng có món ăn Hồi Giáo không?
Helal yemekleriniz var mı?
Otázka na to, zda mají halal jídla
Ở đây có TV để xem thể thao không? Chúng tôi muốn xem trận ___.
Maçı oynatıyor musunuz? __ maçını izlemek istiyoruz.
Chtěli byste sledovat sportovní přenosy při nebo po jídle

Stravování - Objednání jídla

Cho tôi xem thực đơn/menu được không?
Menüyü görebilir miyim lütfen?
Zeptání na menu
Làm ơn cho chúng tôi gọi món.
Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Slouží k oznámení čišníkovi/číšnici, že jste připraveni si objednat
Trong menu/thực đơn có món nào ngon, bạn có thể giới thiệu được không?
Menüde neyi tavsiye edersiniz?
Otázka na číšníka/číšnici, zda můžou něco doporučit
Nhà hàng có món đặc sản nào không?
Bir spesyaliteniz var mı?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou specialitu
Nhà hàng có món đặc sản địa phương nào không?
Yerli bir spesyaliteniz var mı?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou místní specialitu
Tôi bị dị ứng (với) ___. Món này có ___ không?
Benim __e alerjim var. Bu __ içerir mi?
Slouží k informování, že jste alergičtí na konkrétní přísady
Tôi bị tiểu đường. Món này có đường hay carbohydrate không?
Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı?
Slouží k zjištění, zda něco neobsahuje cukr nebo sacharidy, když jste diabetik
Tôi không ăn ___. Món này có ___ không?
Ben __ yemiyorum. Bunda __ var mı?
Slouží k informování číšníka/číšnice, že nejíte konkrétní potraviny
Cho tôi món _[tên món]_.
_[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen.
Objednání konkrétního pokrmu
Cho tôi gọi món khai vị.
İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Objednání předkrmů
xa lát
salata
pokrm
súp
çorba
pokrm
thịt
et
jídlo
thịt lợn
domuz eti
druh masa
thịt bò
dana
druh masa
thịt gà
tavuk
druh masa
Tôi muốn món thịt nấu tái/vừa/chín kĩ.
Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum.
Slouží k informování číšníka/číšnice, jak chcete připravit objednané maso
hải sản
deniz ürünü
jídlo
balık
jídlo
mỳ Ý
makarna
pokrm
muối
tuz
hạt tiêu
biber
mù tạc
hardal
tương cà chua
ketçap
bánh mỳ
ekmek
tereyağı
Cho tôi xin một cốc nữa.
Tekrar alabilir miyim lütfen?
Otázka na doplnění pití
Thế là được/đủ rồi. Cảm ơn bạn!
Teşekkür ederim, bu kadarı yeter.
Slouží pro informování číšníka/číšnice, aby zastavil(a) servírování jídla/doplňování pití
Cho chúng tôi gọi món tráng miệng với.
Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz.
Objednání dezertu
Làm ơn cho tôi món ___.
Biraz __ almak istiyorum lütfen.
Objednání dezertu
kem
dondurma
dezert
bánh (kem)
pasta
dezert
sô cô la
çikolata
dezert
bánh quy
çörek
dezert
Chúc bạn ăn ngon miệng!
Afiyet olsun!
Popřání dobrého chutnání

Stravování - Objednání nápojů

Làm ơn cho tôi _[tên đồ uống]_.
_[içecek]_ almak istiyorum lütfen.
Objednání nápojů
một ly nước xô-đa
bir maden suyu
nápoj
một ly nước khoáng (không có ga)
bir normal su
nápoj
một ly/chai/lon (glass/bottle/can) bia
bir bira
nápoj
một chai rượu vang
bir şişe şarap
nápoj
một ly cà phê
bir kahve
nápoj
một tách trà
birçay
nápoj
Tôi không uống được rượu. Đồ uống này có cồn không?
Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı?
Otázka na to, zda daný nápoj obsahuje alkohol

Stravování - Placení

Làm ơn cho chúng tôi thanh toán.
Ödeme yapmak istiyoruz lütfen.
Používá se k vyjádření, že chcete platit
Cho chúng tôi tính tiền riêng.
Bölüşmek istiyoruz.
Používá se k informování číšníka/číšnice, že každá osoba u stolu bude platit zvlášť
Hãy gộp hóa đơn để tôi trả tiền chung.
Ben herşeyi ödiycem.
Slouží k informování číšníka/číšnice, že zaplatíte za každého u stolu
Chúng ta đi ăn trưa/tối nhé, tôi mời.
Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum.
Pozvání další osoby na jídlo a informování o tom, že budete platit
Không cần trả lại đâu.
Üstü kalsın.
Používá se pro řečení číšníkovi/číšnici, že si může nechat přebytek peněz, které jste mu/jí dal, jako tip
Đồ ăn rất ngon!
Yemek lezzetliydi!
Kompliment ohledně jídla
Cho chúng tôi gửi lời khen tới bếp trưởng.
Şefe övgülerimi iletin.
Kompliment ohledně jídla

Stravování - Stížnosti

Đồ ăn của tôi bị nguội.
Yemeğil soğuk.
Stěžování si, že jídlo je příliš studené
Món này chưa được nấu kĩ.
Bu iyi pişmemiş.
Čas vaření byl příliš krátký
Món này bị chín quá.
Bu fazla pişmiş.
Čas vaření byl příliš dlouhý.
Tôi không gọi món này mà gọi ___.
Bunu sipariş vermedim, __ sipariş verdim.
Poznamenání, že přenesené jídlo není to, co jste si objednali
Rượu này bị hỏng rồi.
Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş.
Slouží k zmínění toho, že víno má pachuť korku
Chúng tôi gọi đồ được 30 phút rồi.
Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik.
Stěžování si ohledně čekací doby na objednané jídlo
Đồ uống của tôi không được lạnh.
Bu içecek soğuk değil.
Stěžování si ohledně teploty nápoje (příliš teplý)
Đồ uống của tôi có vị lạ.
İçeceğimin tadı bir garip.
Poukázání na zvláštní chuť vašeho nápoje
Tôi gọi đồ uống không có đá cơ mà?
İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim.
Poukázání na to, že jste dostali nápoj s ledem i přesto, že jste si objednali bez něj
Vẫn còn thiếu một món của chúng tôi.
Bir tabak eksik.
Poznamenání toho, že vaše objednávka není kompletní
Đĩa/Dao dĩa... (plate/cutlery...) của tôi không sạch.
Bu temiz değil.
Poznamenání, že váš talíř/příbor/sklenička není čistý/čistá.

Stravování - Alergie

Món này có ___ không?
Bunda __ var mı?
Otázka, zda dané jídlo neobsahuje přísady, na které jste alergičtí
Cho tôi món này nhưng đừng cho ___ có được không?
Lütfen yemeği __ olmadan hazırlar mısınız?
Otázka ohledně toho, jestli přísady, na které jste alergičtí, můžou být nepoužity při přípravě pokrmu
Nếu tôi bị dị ứng đồ ăn, làm ơn lấy thuốc tôi để trong túi/túi áo quần.
Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun.
Slouží k informování ostatních, že jste alergičtí a že si potřebujete vzít léky v případě pohotovosti
các loại hạt/lạc
fındık/fıstık
Alergie na jídlo
vừng/hạt hướng dương
susam/ayçiçeği
Alergie na jídlo
trứng
yumurta
Alergie na jídlo
hải sản/cá/động vật có vỏ/tôm
deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides
Alergie na jídlo
bột/lúa mì
un/buğday
Alergie na jídlo
sữa/lactose/các sản phẩm bơ sữa
süt/laktoz/süt ürünleri
Alergie na jídlo
gluten
gluten
Alergie na jídlo
đậu nành
soy
Alergie na jídlo
các cây họ đậu/đậu Hà Lan/đậu/ngô
kurubaklagiller/fasulye/bezelye/mısır
Alergie na jídlo
các loại nấm
mantar
Alergie na jídlo
hoa quả/kiwi/dừa
meyva/kiwi/hindistan cevizi
Alergie na jídlo
hẹ/hành/tỏi
frenk soğanı/soğan/sarımsak
Alergie na jídlo
rượu bia
alkol
Alergie na jídlo