portugalsky | Fráze - Cestování | Stravování

Stravování - U vchodu

ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
Používá se pro vytvoření rezervace.
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
Používá se pro vyžádání stolu.
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
Você aceita cartão de crédito?
Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
Você serve comida vegetariana?
Otázka na to, zda mají vegetariánská jídla
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
Você serve comida koscher?
Otázka na to, zda mají košer jídla (podle judaismu)
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
Você serve comida halal?
Otázka na to, zda mají halal jídla
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
Chtěli byste sledovat sportovní přenosy při nebo po jídle

Stravování - Objednání jídla

ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
Posso ver o cardápio, por favor?
Zeptání na menu
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
Slouží k oznámení čišníkovi/číšnici, že jste připraveni si objednat
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
O que você recomenda do cardápio?
Otázka na číšníka/číšnici, zda můžou něco doporučit
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
Qual é a especilidade da casa?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou specialitu
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
Qual é o prato típico da região?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou místní specialitu
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
Slouží k informování, že jste alergičtí na konkrétní přísady
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
Slouží k zjištění, zda něco neobsahuje cukr nebo sacharidy, když jste diabetik
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
Slouží k informování číšníka/číšnice, že nejíte konkrétní potraviny
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
Objednání konkrétního pokrmu
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
Objednání předkrmů
สลัด (salad)
salada
pokrm
ซุป (soup)
sopa
pokrm
เนื้อ (nuer)
carne
jídlo
หมู (mhoo)
porco
druh masa
เนื้อวัว (nuer wua)
carne de boi
druh masa
ไก่ (kai)
galinha/frango
druh masa
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
Slouží k informování číšníka/číšnice, jak chcete připravit objednané maso
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
frutos do mar
jídlo
ปลา (pla)
peixe
jídlo
พาสต้า (pasta)
massa
pokrm
เกลือ (kluer)
sal
พริกไทย (prik tai)
pimenta
มัสตาร์ด (mustard)
mostarda
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
ketchup
ขนมปัง (ka nom pung)
pão
เนย (noey)
manteiga
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
Eu gostaria de um refil, por favor!
Otázka na doplnění pití
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
Obrigado, isso é suficiente.
Slouží pro informování číšníka/číšnice, aby zastavil(a) servírování jídla/doplňování pití
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
Objednání dezertu
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
Objednání dezertu
ไอศกรีม (I-tim)
um sorvete
dezert
ขนมเค้ก (cake)
um bolo
dezert
ช็อกโกแลต (chocolate)
um chocolate
dezert
คุ้กกี้ (cookie)
biscoitos
dezert
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
Bom apetite!
Popřání dobrého chutnání

Stravování - Objednání nápojů

ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
Objednání nápojů
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
água com gás
nápoj
น้ำเปล่า (nam plao)
água sem gás
nápoj
เบียร์ (beer)
uma cerveja
nápoj
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
uma garrafa de vinho
nápoj
กาแฟ (ka-fae)
um café
nápoj
น้ำชา (nam cha)
um chá
nápoj
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
Otázka na to, zda daný nápoj obsahuje alkohol

Stravování - Placení

เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Nós gostaríamos de pagar, por favor.
Používá se k vyjádření, že chcete platit
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Nós gostaríamos de dividir a conta.
Používá se k informování číšníka/číšnice, že každá osoba u stolu bude platit zvlášť
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
Eu pagarei tudo.
Slouží k informování číšníka/číšnice, že zaplatíte za každého u stolu
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
Estou te convidando para almoçar/jantar.
Pozvání další osoby na jídlo a informování o tom, že budete platit
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Pode ficar com o troco.
Používá se pro řečení číšníkovi/číšnici, že si může nechat přebytek peněz, které jste mu/jí dal, jako tip
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
A comida estava deliciosa!
Kompliment ohledně jídla
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
Meus cumprimentos ao chef!
Kompliment ohledně jídla

Stravování - Stížnosti

อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
Minha comida está fria.
Stěžování si, že jídlo je příliš studené
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Isto não está bem cozido.
Čas vaření byl příliš krátký
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
Isto está cozido demais.
Čas vaření byl příliš dlouhý.
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
Poznamenání, že přenesené jídlo není to, co jste si objednali
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
Slouží k zmínění toho, že víno má pachuť korku
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
Stěžování si ohledně čekací doby na objednané jídlo
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
Esta bebida não está gelada o suficiente.
Stěžování si ohledně teploty nápoje (příliš teplý)
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
Minha bebida está com um gosto estranho.
Poukázání na zvláštní chuť vašeho nápoje
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
Eu pedi minha bebida sem gelo.
Poukázání na to, že jste dostali nápoj s ledem i přesto, že jste si objednali bez něj
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
Está faltando um prato.
Poznamenání toho, že vaše objednávka není kompletní
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Isto não está limpo.
Poznamenání, že váš talíř/příbor/sklenička není čistý/čistá.

Stravování - Alergie

มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
Há ___ nisto?
Otázka, zda dané jídlo neobsahuje přísady, na které jste alergičtí
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
Você poderia preparar este prato sem ___?
Otázka ohledně toho, jestli přísady, na které jste alergičtí, můžou být nepoužity při přípravě pokrmu
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
Slouží k informování ostatních, že jste alergičtí a že si potřebujete vzít léky v případě pohotovosti
ถั่ว (tua)
nozes/amendoins
Alergie na jídlo
เมล็ดงา (ma-led nga)
semente de gergelim/semente de girassol
Alergie na jídlo
ไข่ไก่ (kai-gai)
ovos
Alergie na jídlo
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
Alergie na jídlo
แป้ง (pang)
farinha/trigo
Alergie na jídlo
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
leite/lactose/laticínios
Alergie na jídlo
กลูเตน (gluten)
glúten
Alergie na jídlo
ถั่วเหลือง (tua-leung)
soja
Alergie na jídlo
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
legumes/feijão/ervilha/milho
Alergie na jídlo
เห็ด (hed)
cogumelos
Alergie na jídlo
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
frutas/kiwi/coco
Alergie na jídlo
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
cebolinha/cebola/alho
Alergie na jídlo
แอลกอฮอล์ (alcohol)
álcool
Alergie na jídlo