japonsky | Fráze - Cestování | Stravování

Stravování - U vchodu

ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
_[人数]_ 用のテーブルを_[時間]_から予約したいです。
Používá se pro vytvoření rezervace.
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
_[人数]_ 用のテーブルをお願いします。
Používá se pro vyžádání stolu.
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
クレジットカードは使えますか?
Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
ベジタリアンの食事はありますか?
Otázka na to, zda mají vegetariánská jídla
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
コーシャの食事はありますか?
Otázka na to, zda mají košer jídla (podle judaismu)
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
ハラールの食事はありますか?
Otázka na to, zda mají halal jídla
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
スポーツをテレビで見れますか?___のゲームを見たいです。
Chtěli byste sledovat sportovní přenosy při nebo po jídle

Stravování - Objednání jídla

ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
メニューを見てもいいですか?
Zeptání na menu
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
すみません。オーダーしてもいいですか。
Slouží k oznámení čišníkovi/číšnici, že jste připraveni si objednat
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
メニューでおすすめのものは何ですか?
Otázka na číšníka/číšnici, zda můžou něco doporučit
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
自家製料理はありますか。
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou specialitu
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
郷土料理はありますか?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou místní specialitu
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
____のアレルギーです。これには____が含まれていますか?
Slouží k informování, že jste alergičtí na konkrétní přísady
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
私は糖尿病です。これには糖分または炭水化物が含まれていますか?
Slouží k zjištění, zda něco neobsahuje cukr nebo sacharidy, když jste diabetik
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
____を食べれません。これには____が含まれていますか?
Slouží k informování číšníka/číšnice, že nejíte konkrétní potraviny
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
_[料理]_をください。
Objednání konkrétního pokrmu
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
前菜をオーダーしたいです。
Objednání předkrmů
สลัด (salad)
サラダ
pokrm
ซุป (soup)
スープ
pokrm
เนื้อ (nuer)
jídlo
หมู (mhoo)
豚肉
druh masa
เนื้อวัว (nuer wua)
牛肉
druh masa
ไก่ (kai)
鶏肉
druh masa
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
私の肉はレア/ミディアム/ウェルダンに焼いてください
Slouží k informování číšníka/číšnice, jak chcete připravit objednané maso
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
海産食品
jídlo
ปลา (pla)
jídlo
พาสต้า (pasta)
パスタ
pokrm
เกลือ (kluer)
พริกไทย (prik tai)
こしょう
มัสตาร์ด (mustard)
マスタード
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
ケチャップ
ขนมปัง (ka nom pung)
パン
เนย (noey)
バター
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
おかわりお願いします!
Otázka na doplnění pití
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
ありがとうございます、これで十分です
Slouží pro informování číšníka/číšnice, aby zastavil(a) servírování jídla/doplňování pití
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
デザートを注文したいです
Objednání dezertu
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
___を頂きたいと思います
Objednání dezertu
ไอศกรีม (I-tim)
アイスクリーム
dezert
ขนมเค้ก (cake)
ケーキ
dezert
ช็อกโกแลต (chocolate)
チョコレート
dezert
คุ้กกี้ (cookie)
クッキー
dezert
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
食事お楽しみください!
Popřání dobrého chutnání

Stravování - Objednání nápojů

ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
_[飲み物]_をください
Objednání nápojů
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
スパークリングウォーター
nápoj
น้ำเปล่า (nam plao)
静水
nápoj
เบียร์ (beer)
ビール
nápoj
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
ワインボトル
nápoj
กาแฟ (ka-fae)
コーヒー
nápoj
น้ำชา (nam cha)
お茶
nápoj
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
私はアルコールをのみません。これにはアルコールが入っていますか?
Otázka na to, zda daný nápoj obsahuje alkohol

Stravování - Placení

เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
支払いを済ませたいです
Používá se k vyjádření, že chcete platit
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
別々に支払いたいです
Používá se k informování číšníka/číšnice, že každá osoba u stolu bude platit zvlášť
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
私がまとめて支払います
Slouží k informování číšníka/číšnice, že zaplatíte za každého u stolu
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
ランチ/ディナーは私のおごりです
Pozvání další osoby na jídlo a informování o tom, že budete platit
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
おつりはいりません
Používá se pro řečení číšníkovi/číšnici, že si může nechat přebytek peněz, které jste mu/jí dal, jako tip
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
とてもおいしい料理でした!
Kompliment ohledně jídla
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
シェフに称賛の言葉を贈ってください!
Kompliment ohledně jídla

Stravování - Stížnosti

อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
料理が冷めている
Stěžování si, že jídlo je příliš studené
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
この料理はしっかり調理されていない
Čas vaření byl příliš krátký
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
これは焦げている
Čas vaření byl příliš dlouhý.
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
私はこれをオーダーしていません。___をオーダーしました
Poznamenání, že přenesené jídlo není to, co jste si objednali
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
ワインはすでに悪くなっている
Slouží k zmínění toho, že víno má pachuť korku
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
もうすでに30分以上前にオーダーしました
Stěžování si ohledně čekací doby na objednané jídlo
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
この飲み物は冷たくありません
Stěžování si ohledně teploty nápoje (příliš teplý)
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
この飲み物は変な味がする
Poukázání na zvláštní chuť vašeho nápoje
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
氷なしの飲み物をオーダーしました。
Poukázání na to, že jste dostali nápoj s ledem i přesto, že jste si objednali bez něj
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
料理が一つまだ来ていない
Poznamenání toho, že vaše objednávka není kompletní
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
これは清潔ではない
Poznamenání, že váš talíř/příbor/sklenička není čistý/čistá.

Stravování - Alergie

มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
これに___は入っていますか?
Otázka, zda dané jídlo neobsahuje přísady, na které jste alergičtí
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
この料理を____なしで作っていただけますか?
Otázka ohledně toho, jestli přísady, na které jste alergičtí, můžou být nepoužity při přípravě pokrmu
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
私はアレルギーを持っています。もし反応したときは、私のバッグ/ポケットから薬を探してください。
Slouží k informování ostatních, že jste alergičtí a že si potřebujete vzít léky v případě pohotovosti
ถั่ว (tua)
ナッツ/ピーナッツ
Alergie na jídlo
เมล็ดงา (ma-led nga)
ごま/ヒマワリの種
Alergie na jídlo
ไข่ไก่ (kai-gai)
Alergie na jídlo
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
海鮮/魚/貝/えび
Alergie na jídlo
แป้ง (pang)
小麦粉/小麦
Alergie na jídlo
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
牛乳/乳糖/乳製品
Alergie na jídlo
กลูเตน (gluten)
グルテン
Alergie na jídlo
ถั่วเหลือง (tua-leung)
大豆
Alergie na jídlo
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
豆科植物/豆/さや/トウモロコシ
Alergie na jídlo
เห็ด (hed)
きのこ
Alergie na jídlo
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
フルーツ/キウィ/ココナッツ
Alergie na jídlo
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
チャイブ/玉ねぎ/ニンニク
Alergie na jídlo
แอลกอฮอล์ (alcohol)
アルコール
Alergie na jídlo