vietnamsky | Fráze - Cestování | Stravování

Stravování - U vchodu

Aș dori să rezerv o masă pentru _[numărul de persoane]_ la ora _[ora]_.
Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_.
Používá se pro vytvoření rezervace.
O masă pentru _[numărul de persoane]_, vă rog.
Cho tôi một bàn _[số người]_.
Používá se pro vyžádání stolu.
Acceptați plăți cu cardul de credit?
Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không?
Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou
Aveți și meniu pentru vegetarieni?
Nhà hàng có món chay không?
Otázka na to, zda mají vegetariánská jídla
Serviți mâncăruri cușer?
Nhà hàng có món ăn Do Thái không?
Otázka na to, zda mají košer jídla (podle judaismu)
Serviți mâncăruri halal?
Nhà hàng có món ăn Hồi Giáo không?
Otázka na to, zda mají halal jídla
Difuzați canale de sport? Am dori să urmărim meciul ___.
Ở đây có TV để xem thể thao không? Chúng tôi muốn xem trận ___.
Chtěli byste sledovat sportovní přenosy při nebo po jídle

Stravování - Objednání jídla

Pot să văd meniul, vă rog?
Cho tôi xem thực đơn/menu được không?
Zeptání na menu
Nu vă supărați, am dori să comandăm, vă rog.
Làm ơn cho chúng tôi gọi món.
Slouží k oznámení čišníkovi/číšnici, že jste připraveni si objednat
Ce recomandați din meniu?
Trong menu/thực đơn có món nào ngon, bạn có thể giới thiệu được không?
Otázka na číšníka/číšnici, zda můžou něco doporučit
Aveți specialitatea casei?
Nhà hàng có món đặc sản nào không?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou specialitu
Aveți o specialitate locală?
Nhà hàng có món đặc sản địa phương nào không?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou místní specialitu
Sunt alergic la ___. Aceasta conține ___ ?
Tôi bị dị ứng (với) ___. Món này có ___ không?
Slouží k informování, že jste alergičtí na konkrétní přísady
Sunt diabetic. Acest fel conține zahăr sau glucide?
Tôi bị tiểu đường. Món này có đường hay carbohydrate không?
Slouží k zjištění, zda něco neobsahuje cukr nebo sacharidy, když jste diabetik
Nu mănânc ___. Acest fel de mâncare conține ___?
Tôi không ăn ___. Món này có ___ không?
Slouží k informování číšníka/číšnice, že nejíte konkrétní potraviny
Aș dori să comand o/un _[fel de mâncare]_, vă rog.
Cho tôi món _[tên món]_.
Objednání konkrétního pokrmu
Am dori să comandăm aperitive, vă rugăm.
Cho tôi gọi món khai vị.
Objednání předkrmů
Salată
xa lát
pokrm
Supă
súp
pokrm
Carne
thịt
jídlo
Carne de porc
thịt lợn
druh masa
Carne de vită
thịt bò
druh masa
Carne de pui
thịt gà
druh masa
Doresc ca friptura mea să fie în sânge/pătrunsă/bine făcută.
Tôi muốn món thịt nấu tái/vừa/chín kĩ.
Slouží k informování číšníka/číšnice, jak chcete připravit objednané maso
Fructe de mare
hải sản
jídlo
Pește
jídlo
Paste
mỳ Ý
pokrm
Sare
muối
Piper
hạt tiêu
Muștar
mù tạc
Ketchup
tương cà chua
Pâine
bánh mỳ
Unt
Încă unul/una, vă rog!
Cho tôi xin một cốc nữa.
Otázka na doplnění pití
Ajunge, mulțumesc.
Thế là được/đủ rồi. Cảm ơn bạn!
Slouží pro informování číšníka/číšnice, aby zastavil(a) servírování jídla/doplňování pití
Am dori să comandăm desertul, vă rugăm.
Cho chúng tôi gọi món tráng miệng với.
Objednání dezertu
Îmi aduceți ___, vă rog.
Làm ơn cho tôi món ___.
Objednání dezertu
Înghețată
kem
dezert
Prăjitură
bánh (kem)
dezert
Ciocolată
sô cô la
dezert
Fursecuri
bánh quy
dezert
Poftă bună!
Chúc bạn ăn ngon miệng!
Popřání dobrého chutnání

Stravování - Objednání nápojů

Aș dori un/o _[băutură]_, vă rog!
Làm ơn cho tôi _[tên đồ uống]_.
Objednání nápojů
O apă minerală.
một ly nước xô-đa
nápoj
O apă plată.
một ly nước khoáng (không có ga)
nápoj
O bere.
một ly/chai/lon (glass/bottle/can) bia
nápoj
O sticlă de vin.
một chai rượu vang
nápoj
O cafea.
một ly cà phê
nápoj
Un ceai.
một tách trà
nápoj
Nu consum alcool. Acestă băutură conține alcool?
Tôi không uống được rượu. Đồ uống này có cồn không?
Otázka na to, zda daný nápoj obsahuje alkohol

Stravování - Placení

Am dori să achităm nota, vă rog.
Làm ơn cho chúng tôi thanh toán.
Používá se k vyjádření, že chcete platit
Am dori să plătim separat.
Cho chúng tôi tính tiền riêng.
Používá se k informování číšníka/číšnice, že každá osoba u stolu bude platit zvlášť
Plătesc eu nota.
Hãy gộp hóa đơn để tôi trả tiền chung.
Slouží k informování číšníka/číšnice, že zaplatíte za každého u stolu
Vă invit să luăm prânzul/cina împreună.
Chúng ta đi ăn trưa/tối nhé, tôi mời.
Pozvání další osoby na jídlo a informování o tom, že budete platit
Păstrați restul.
Không cần trả lại đâu.
Používá se pro řečení číšníkovi/číšnici, že si může nechat přebytek peněz, které jste mu/jí dal, jako tip
Mâncarea a fost delicioasă!
Đồ ăn rất ngon!
Kompliment ohledně jídla
Transmiteți complimente bucătarului!
Cho chúng tôi gửi lời khen tới bếp trưởng.
Kompliment ohledně jídla

Stravování - Stížnosti

Mâncarea mea este rece.
Đồ ăn của tôi bị nguội.
Stěžování si, že jídlo je příliš studené
Nu e gătit suficient.
Món này chưa được nấu kĩ.
Čas vaření byl příliš krátký
Este arsă.
Món này bị chín quá.
Čas vaření byl příliš dlouhý.
Nu am comandat asta, am comandat ___.
Tôi không gọi món này mà gọi ___.
Poznamenání, že přenesené jídlo není to, co jste si objednali
Vinul acesta este răsuflat.
Rượu này bị hỏng rồi.
Slouží k zmínění toho, že víno má pachuť korku
Am comandat de mai bine de treizeci de minute.
Chúng tôi gọi đồ được 30 phút rồi.
Stěžování si ohledně čekací doby na objednané jídlo
Această băutură nu este rece.
Đồ uống của tôi không được lạnh.
Stěžování si ohledně teploty nápoje (příliš teplý)
Băutura mea are un gust ciudat.
Đồ uống của tôi có vị lạ.
Poukázání na zvláštní chuť vašeho nápoje
Am comandat băutura fără gheață.
Tôi gọi đồ uống không có đá cơ mà?
Poukázání na to, že jste dostali nápoj s ledem i přesto, že jste si objednali bez něj
Lipsește o farfurie.
Vẫn còn thiếu một món của chúng tôi.
Poznamenání toho, že vaše objednávka není kompletní
Aceasta nu este curată.
Đĩa/Dao dĩa... (plate/cutlery...) của tôi không sạch.
Poznamenání, že váš talíř/příbor/sklenička není čistý/čistá.

Stravování - Alergie

Exista ___ în aceasta?
Món này có ___ không?
Otázka, zda dané jídlo neobsahuje přísady, na které jste alergičtí
Puteți prepara acest fel fără ___ ?
Cho tôi món này nhưng đừng cho ___ có được không?
Otázka ohledně toho, jestli přísady, na které jste alergičtí, můžou být nepoužity při přípravě pokrmu
Sufăr de alergii. În cazul unei reacții, antidotul este în buzunarul meu/geanta mea.
Nếu tôi bị dị ứng đồ ăn, làm ơn lấy thuốc tôi để trong túi/túi áo quần.
Slouží k informování ostatních, že jste alergičtí a že si potřebujete vzít léky v případě pohotovosti
nuci/alune
các loại hạt/lạc
Alergie na jídlo
semințe de susan/semințe de floarea soarelui
vừng/hạt hướng dương
Alergie na jídlo
Ou
trứng
Alergie na jídlo
fructe de mare/pește/scoici/creveți
hải sản/cá/động vật có vỏ/tôm
Alergie na jídlo
făină/grâu
bột/lúa mì
Alergie na jídlo
lapte/lactoză/produse lactate
sữa/lactose/các sản phẩm bơ sữa
Alergie na jídlo
gluten
gluten
Alergie na jídlo
soia
đậu nành
Alergie na jídlo
plante leguminoase/fasole/mazăre/porumb
các cây họ đậu/đậu Hà Lan/đậu/ngô
Alergie na jídlo
ciuperci
các loại nấm
Alergie na jídlo
fructe/kiwi/cocos
hoa quả/kiwi/dừa
Alergie na jídlo
arpagic/ceapă/usturoi
hẹ/hành/tỏi
Alergie na jídlo
alcool
rượu bia
Alergie na jídlo