korejsky | Fráze - Cestování | Stravování

Stravování - U vchodu

Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Používá se pro vytvoření rezervace.
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Používá se pro vyžádání stolu.
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Otázka na to, zda mají vegetariánská jídla
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Otázka na to, zda mají košer jídla (podle judaismu)
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Otázka na to, zda mají halal jídla
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Chtěli byste sledovat sportovní přenosy při nebo po jídle

Stravování - Objednání jídla

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Zeptání na menu
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Slouží k oznámení čišníkovi/číšnici, že jste připraveni si objednat
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Otázka na číšníka/číšnici, zda můžou něco doporučit
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou specialitu
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou místní specialitu
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Slouží k informování, že jste alergičtí na konkrétní přísady
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Slouží k zjištění, zda něco neobsahuje cukr nebo sacharidy, když jste diabetik
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Slouží k informování číšníka/číšnice, že nejíte konkrétní potraviny
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Objednání konkrétního pokrmu
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Objednání předkrmů
σαλάτα (saláta)
pokrm
σούπα (súpa)
pokrm
κρέας (kréas)
jídlo
χοιρινό (hirinó)
druh masa
βοδινό (vodinó)
druh masa
κοτόπουλο (kotópulo)
druh masa
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Slouží k informování číšníka/číšnice, jak chcete připravit objednané maso
θαλασσινά (thalassiná)
jídlo
ψάρι (psári)
jídlo
μακαρόνια (makarónya)
pokrm
αλάτι (aláti)
πιπέρι (pipéri)
μουστάρδα (mustárda)
κέτσαπ (kétsap)
ψωμί (psomí)
βούτυρο (vútiro)
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
Otázka na doplnění pití
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Slouží pro informování číšníka/číšnice, aby zastavil(a) servírování jídla/doplňování pití
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Objednání dezertu
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Objednání dezertu
παγωτό (pagotó)
dezert
κέικ (kéik)
dezert
σοκολάτα (sokoláta)
dezert
μπισκότα (biskóta)
dezert
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Popřání dobrého chutnání

Stravování - Objednání nápojů

Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Objednání nápojů
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
nápoj
νερό (neró)
nápoj
μια μπίρα (mya bíra)
nápoj
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
nápoj
ένα καφέ (éna kafé)
nápoj
ένα τσάι (éna tsái)
nápoj
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Otázka na to, zda daný nápoj obsahuje alkohol

Stravování - Placení

Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Používá se k vyjádření, že chcete platit
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Používá se k informování číšníka/číšnice, že každá osoba u stolu bude platit zvlášť
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
Slouží k informování číšníka/číšnice, že zaplatíte za každého u stolu
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Pozvání další osoby na jídlo a informování o tom, že budete platit
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Používá se pro řečení číšníkovi/číšnici, že si může nechat přebytek peněz, které jste mu/jí dal, jako tip
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
Kompliment ohledně jídla
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Kompliment ohledně jídla

Stravování - Stížnosti

Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Stěžování si, že jídlo je příliš studené
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Čas vaření byl příliš krátký
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
Čas vaření byl příliš dlouhý.
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Poznamenání, že přenesené jídlo není to, co jste si objednali
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Slouží k zmínění toho, že víno má pachuť korku
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Stěžování si ohledně čekací doby na objednané jídlo
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Stěžování si ohledně teploty nápoje (příliš teplý)
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Poukázání na zvláštní chuť vašeho nápoje
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
Poukázání na to, že jste dostali nápoj s ledem i přesto, že jste si objednali bez něj
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Poznamenání toho, že vaše objednávka není kompletní
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Poznamenání, že váš talíř/příbor/sklenička není čistý/čistá.

Stravování - Alergie

Έχει___; (Éhi___?)
Otázka, zda dané jídlo neobsahuje přísady, na které jste alergičtí
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Otázka ohledně toho, jestli přísady, na které jste alergičtí, můžou být nepoužity při přípravě pokrmu
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Slouží k informování ostatních, že jste alergičtí a že si potřebujete vzít léky v případě pohotovosti
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
Alergie na jídlo
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
Alergie na jídlo
αυγό (afgó)
Alergie na jídlo
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Alergie na jídlo
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
Alergie na jídlo
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Alergie na jídlo
γλουτένη (gluténi)
Alergie na jídlo
σόγια (sóya)
Alergie na jídlo
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
Alergie na jídlo
μανιτάρια (manitária)
Alergie na jídlo
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Alergie na jídlo
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
Alergie na jídlo
αλκοόλ (alkoól)
Alergie na jídlo