francouzsky | Fráze - Cestování | Stravování

Stravování - U vchodu

Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
Používá se pro vytvoření rezervace.
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
Používá se pro vyžádání stolu.
Você aceita cartão de crédito?
Acceptez-vous le paiement par carte ?
Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou
Você serve comida vegetariana?
Avez-vous un menu végétarien ?
Otázka na to, zda mají vegetariánská jídla
Você serve comida koscher?
Servez-vous de la nourriture casher ?
Otázka na to, zda mají košer jídla (podle judaismu)
Você serve comida halal?
Servez-vous de la nourriture halal ?
Otázka na to, zda mají halal jídla
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
Chtěli byste sledovat sportovní přenosy při nebo po jídle

Stravování - Objednání jídla

Posso ver o cardápio, por favor?
Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
Zeptání na menu
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
Slouží k oznámení čišníkovi/číšnici, že jste připraveni si objednat
O que você recomenda do cardápio?
Que recommandez-vous ?
Otázka na číšníka/číšnici, zda můžou něco doporučit
Qual é a especilidade da casa?
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou specialitu
Qual é o prato típico da região?
Y a-t-il une spécialité de la région ?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou místní specialitu
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
Slouží k informování, že jste alergičtí na konkrétní přísady
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
Slouží k zjištění, zda něco neobsahuje cukr nebo sacharidy, když jste diabetik
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
Slouží k informování číšníka/číšnice, že nejíte konkrétní potraviny
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
Objednání konkrétního pokrmu
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
Objednání předkrmů
salada
salade
pokrm
sopa
soupe
pokrm
carne
viande
jídlo
porco
porc
druh masa
carne de boi
bœuf
druh masa
galinha/frango
poulet
druh masa
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
Slouží k informování číšníka/číšnice, jak chcete připravit objednané maso
frutos do mar
fruits de mer
jídlo
peixe
poisson
jídlo
massa
pâtes
pokrm
sal
sel
pimenta
poivre
mostarda
moutarde
ketchup
ketchup
pão
pain
manteiga
beurre
Eu gostaria de um refil, por favor!
La même chose, s'il vous plaît !
Otázka na doplnění pití
Obrigado, isso é suficiente.
Merci, ça ira.
Slouží pro informování číšníka/číšnice, aby zastavil(a) servírování jídla/doplňování pití
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
Objednání dezertu
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
Objednání dezertu
um sorvete
glace
dezert
um bolo
gâteau
dezert
um chocolate
chocolat
dezert
biscoitos
cookies
dezert
Bom apetite!
Bon appétit !
Popřání dobrého chutnání

Stravování - Objednání nápojů

Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
Objednání nápojů
água com gás
une eau gazeuse
nápoj
água sem gás
une eau plate
nápoj
uma cerveja
une bière
nápoj
uma garrafa de vinho
une bouteille de vin
nápoj
um café
un café
nápoj
um chá
un thé
nápoj
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
Otázka na to, zda daný nápoj obsahuje alkohol

Stravování - Placení

Nós gostaríamos de pagar, por favor.
Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
Používá se k vyjádření, že chcete platit
Nós gostaríamos de dividir a conta.
Nous voulons payer séparément.
Používá se k informování číšníka/číšnice, že každá osoba u stolu bude platit zvlášť
Eu pagarei tudo.
C'est pour moi.
Slouží k informování číšníka/číšnice, že zaplatíte za každého u stolu
Estou te convidando para almoçar/jantar.
Je vous invite à déjeuner/dîner.
Pozvání další osoby na jídlo a informování o tom, že budete platit
Pode ficar com o troco.
Gardez la monnaie.
Používá se pro řečení číšníkovi/číšnici, že si může nechat přebytek peněz, které jste mu/jí dal, jako tip
A comida estava deliciosa!
Le repas était délicieux !
Kompliment ohledně jídla
Meus cumprimentos ao chef!
Mes compliments au chef !
Kompliment ohledně jídla

Stravování - Stížnosti

Minha comida está fria.
Mon plat est froid.
Stěžování si, že jídlo je příliš studené
Isto não está bem cozido.
Ce n'est pas assez cuit.
Čas vaření byl příliš krátký
Isto está cozido demais.
C'est trop cuit.
Čas vaření byl příliš dlouhý.
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
Poznamenání, že přenesené jídlo není to, co jste si objednali
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
Le vin est bouchonné.
Slouží k zmínění toho, že víno má pachuť korku
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
Stěžování si ohledně čekací doby na objednané jídlo
Esta bebida não está gelada o suficiente.
Cette boisson n'est pas fraîche.
Stěžování si ohledně teploty nápoje (příliš teplý)
Minha bebida está com um gosto estranho.
Ma boisson a un goût bizarre.
Poukázání na zvláštní chuť vašeho nápoje
Eu pedi minha bebida sem gelo.
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
Poukázání na to, že jste dostali nápoj s ledem i přesto, že jste si objednali bez něj
Está faltando um prato.
Il manque un plat.
Poznamenání toho, že vaše objednávka není kompletní
Isto não está limpo.
Ce n'est pas propre.
Poznamenání, že váš talíř/příbor/sklenička není čistý/čistá.

Stravování - Alergie

Há ___ nisto?
Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
Otázka, zda dané jídlo neobsahuje přísady, na které jste alergičtí
Você poderia preparar este prato sem ___?
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
Otázka ohledně toho, jestli přísady, na které jste alergičtí, můžou být nepoužity při přípravě pokrmu
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
Slouží k informování ostatních, že jste alergičtí a že si potřebujete vzít léky v případě pohotovosti
nozes/amendoins
noix/cacahuètes
Alergie na jídlo
semente de gergelim/semente de girassol
graines de sésame/graines de tournesol
Alergie na jídlo
ovos
œuf
Alergie na jídlo
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
Alergie na jídlo
farinha/trigo
farine/blé
Alergie na jídlo
leite/lactose/laticínios
lait/lactose/produits laitiers
Alergie na jídlo
glúten
gluten
Alergie na jídlo
soja
soja
Alergie na jídlo
legumes/feijão/ervilha/milho
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
Alergie na jídlo
cogumelos
champignons
Alergie na jídlo
frutas/kiwi/coco
fruits/kiwis/noix de coco
Alergie na jídlo
cebolinha/cebola/alho
ciboulette/oignons/ail
Alergie na jídlo
álcool
alcool
Alergie na jídlo