korejsky | Fráze - Cestování | Stravování

Stravování - U vchodu

Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
Používá se pro vytvoření rezervace.
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
Používá se pro vyžádání stolu.
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
Otázka na to, zda mají vegetariánská jídla
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
Otázka na to, zda mají košer jídla (podle judaismu)
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
Otázka na to, zda mají halal jídla
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
Chtěli byste sledovat sportovní přenosy při nebo po jídle

Stravování - Objednání jídla

Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
Zeptání na menu
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
Slouží k oznámení čišníkovi/číšnici, že jste připraveni si objednat
Was können Sie von der Karte empfehlen?
Otázka na číšníka/číšnici, zda můžou něco doporučit
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou specialitu
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou místní specialitu
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
Slouží k informování, že jste alergičtí na konkrétní přísady
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
Slouží k zjištění, zda něco neobsahuje cukr nebo sacharidy, když jste diabetik
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
Slouží k informování číšníka/číšnice, že nejíte konkrétní potraviny
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
Objednání konkrétního pokrmu
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
Objednání předkrmů
Salat
pokrm
Suppe
pokrm
Fleisch
jídlo
Schwein
druh masa
Rind
druh masa
Hühnchen
druh masa
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
Slouží k informování číšníka/číšnice, jak chcete připravit objednané maso
Fischgerichte
jídlo
Fisch
jídlo
Nudeln
pokrm
Salz
Pfeffer
Senf
Ketchup
Brot
Butter
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
Otázka na doplnění pití
Danke, das reicht.
Slouží pro informování číšníka/číšnice, aby zastavil(a) servírování jídla/doplňování pití
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
Objednání dezertu
Ich hätte gern ___, bitte.
Objednání dezertu
Eis
dezert
Kuchen
dezert
Schokolade
dezert
Kekse
dezert
Guten Appetit!
Popřání dobrého chutnání

Stravování - Objednání nápojů

Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
Objednání nápojů
ein Wasser mit Kohlensäure
nápoj
ein stilles Wasser
nápoj
ein Bier
nápoj
eine Flasche Wein
nápoj
einen Kaffee
nápoj
einen Tee
nápoj
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
Otázka na to, zda daný nápoj obsahuje alkohol

Stravování - Placení

Wir möchten gern bezahlen, bitte.
Používá se k vyjádření, že chcete platit
Wir möchten getrennt bezahlen.
Používá se k informování číšníka/číšnice, že každá osoba u stolu bude platit zvlášť
Ich bezahle für alles.
Slouží k informování číšníka/číšnice, že zaplatíte za každého u stolu
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
Pozvání další osoby na jídlo a informování o tom, že budete platit
Der Rest ist für Sie.
Používá se pro řečení číšníkovi/číšnici, že si může nechat přebytek peněz, které jste mu/jí dal, jako tip
Das Essen war lecker!
Kompliment ohledně jídla
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
Kompliment ohledně jídla

Stravování - Stížnosti

Mein Essen ist kalt.
Stěžování si, že jídlo je příliš studené
Das ist nicht ordentlich durch.
Čas vaření byl příliš krátký
Das ist zerkocht.
Čas vaření byl příliš dlouhý.
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
Poznamenání, že přenesené jídlo není to, co jste si objednali
Dieser Wein ist verkorkt.
Slouží k zmínění toho, že víno má pachuť korku
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
Stěžování si ohledně čekací doby na objednané jídlo
Dieses Getränk ist nicht kalt.
Stěžování si ohledně teploty nápoje (příliš teplý)
Mein Getränk schmeckt komisch.
Poukázání na zvláštní chuť vašeho nápoje
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
Poukázání na to, že jste dostali nápoj s ledem i přesto, že jste si objednali bez něj
Es fehlt noch ein Gericht.
Poznamenání toho, že vaše objednávka není kompletní
Das ist nicht sauber.
Poznamenání, že váš talíř/příbor/sklenička není čistý/čistá.

Stravování - Alergie

Ist/Sind da ___ drin?
Otázka, zda dané jídlo neobsahuje přísady, na které jste alergičtí
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
Otázka ohledně toho, jestli přísady, na které jste alergičtí, můžou být nepoužity při přípravě pokrmu
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
Slouží k informování ostatních, že jste alergičtí a že si potřebujete vzít léky v případě pohotovosti
Nüsse/Erdnüsse
Alergie na jídlo
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
Alergie na jídlo
Ei
Alergie na jídlo
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
Alergie na jídlo
Mehl/Weizen
Alergie na jídlo
Milch/Laktose/Milchprodukte
Alergie na jídlo
Gluten
Alergie na jídlo
Soja
Alergie na jídlo
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
Alergie na jídlo
Pilze
Alergie na jídlo
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
Alergie na jídlo
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
Alergie na jídlo
Alkohol
Alergie na jídlo