řecky | Fráze - Cestování | Stravování

Stravování - U vchodu

Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Používá se pro vytvoření rezervace.
Un tavolo per _[numero di persone]_.
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Používá se pro vyžádání stolu.
Accettate carte di credito?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou
Avete piatti vegetariani?
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Otázka na to, zda mají vegetariánská jídla
Avete piatti kosher?
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Otázka na to, zda mají košer jídla (podle judaismu)
Avete piatti islamici?
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Otázka na to, zda mají halal jídla
Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di ___.
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Chtěli byste sledovat sportovní přenosy při nebo po jídle

Stravování - Objednání jídla

Mi porta il menù?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Zeptání na menu
Scusi. Vorremmo ordinare.
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Slouží k oznámení čišníkovi/číšnici, že jste připraveni si objednat
Cosa ci consiglia dal menù?
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Otázka na číšníka/číšnici, zda můžou něco doporučit
Avete una specialità della casa?
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou specialitu
C'è una specialità locale?
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou místní specialitu
Sono allergico a ___. C'è ___ in questo piatto?
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Slouží k informování, že jste alergičtí na konkrétní přísady
Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati?
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Slouží k zjištění, zda něco neobsahuje cukr nebo sacharidy, když jste diabetik
Non mangio ____. C'è ____ qui?
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Slouží k informování číšníka/číšnice, že nejíte konkrétní potraviny
Io prendo _[piatto]_.
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Objednání konkrétního pokrmu
Vorremmo ordinare degli antipasti.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Objednání předkrmů
insalata
σαλάτα (saláta)
pokrm
zuppa
σούπα (súpa)
pokrm
carne
κρέας (kréas)
jídlo
maiale
χοιρινό (hirinó)
druh masa
manzo
βοδινό (vodinó)
druh masa
pollo
κοτόπουλο (kotópulo)
druh masa
Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta.
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Slouží k informování číšníka/číšnice, jak chcete připravit objednané maso
frutti di mare
θαλασσινά (thalassiná)
jídlo
pesce
ψάρι (psári)
jídlo
pasta
μακαρόνια (makarónya)
pokrm
sale
αλάτι (aláti)
pepe
πιπέρι (pipéri)
senape
μουστάρδα (mustárda)
ketchup
κέτσαπ (kétsap)
pane
ψωμί (psomí)
burro
βούτυρο (vútiro)
Vorrei il bis!
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
Otázka na doplnění pití
Grazie, sono a posto.
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Slouží pro informování číšníka/číšnice, aby zastavil(a) servírování jídla/doplňování pití
Vorremmo ordinare il dolce.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Objednání dezertu
Vorrei un ___.
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Objednání dezertu
gelato
παγωτό (pagotó)
dezert
torta
κέικ (kéik)
dezert
cioccolato
σοκολάτα (sokoláta)
dezert
biscotti
μπισκότα (biskóta)
dezert
Buon appetito!
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Popřání dobrého chutnání

Stravování - Objednání nápojů

Prendo ___.
Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Objednání nápojů
un'acqua frizzante
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
nápoj
un'acqua naturale
νερό (neró)
nápoj
una birra
μια μπίρα (mya bíra)
nápoj
una bottiglia di vino
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
nápoj
un caffè
ένα καφέ (éna kafé)
nápoj
un tè
ένα τσάι (éna tsái)
nápoj
Sono astemio. C'è alcol in questa bibita?
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Otázka na to, zda daný nápoj obsahuje alkohol

Stravování - Placení

Il conto, per favore.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Používá se k vyjádření, že chcete platit
Vorremo conti separati.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Používá se k informování číšníka/číšnice, že každá osoba u stolu bude platit zvlášť
Pago io per tutto.
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
Slouží k informování číšníka/číšnice, že zaplatíte za každého u stolu
Offro io per il pranzo/la cena.
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Pozvání další osoby na jídlo a informování o tom, že budete platit
Puoi tenere la mancia.
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Používá se pro řečení číšníkovi/číšnici, že si může nechat přebytek peněz, které jste mu/jí dal, jako tip
Il cibo era delizioso!
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
Kompliment ohledně jídla
I miei complimenti allo chef!
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Kompliment ohledně jídla

Stravování - Stížnosti

E' freddo.
Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Stěžování si, že jídlo je příliš studené
Non è abbastanza cotto.
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Čas vaření byl příliš krátký
E' troppo cotto.
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
Čas vaření byl příliš dlouhý.
Non ho ordinato questo, ho ordinato ___.
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Poznamenání, že přenesené jídlo není to, co jste si objednali
Il vino è andato a male.
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Slouží k zmínění toho, že víno má pachuť korku
Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa.
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Stěžování si ohledně čekací doby na objednané jídlo
Questa bibita non è fredda.
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Stěžování si ohledně teploty nápoje (příliš teplý)
Questa bibita ha un sapore strano.
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Poukázání na zvláštní chuť vašeho nápoje
Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio.
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
Poukázání na to, že jste dostali nápoj s ledem i přesto, že jste si objednali bez něj
Manca un piatto.
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Poznamenání toho, že vaše objednávka není kompletní
E' sporco.
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Poznamenání, že váš talíř/příbor/sklenička není čistý/čistá.

Stravování - Alergie

C'è/ci sono ____ qui?
Έχει___; (Éhi___?)
Otázka, zda dané jídlo neobsahuje přísady, na které jste alergičtí
Può prepararlo senza ______?
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Otázka ohledně toho, jestli přísady, na které jste alergičtí, můžou být nepoužity při přípravě pokrmu
Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca!
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Slouží k informování ostatních, že jste alergičtí a že si potřebujete vzít léky v případě pohotovosti
noci/arachidi
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
Alergie na jídlo
sesamo/semi di girasole
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
Alergie na jídlo
uova
αυγό (afgó)
Alergie na jídlo
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Alergie na jídlo
farina/frumento
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
Alergie na jídlo
latte/lattosio/latticini
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Alergie na jídlo
glutine
γλουτένη (gluténi)
Alergie na jídlo
soia
σόγια (sóya)
Alergie na jídlo
leguminose/fagioli/piselli/mais
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
Alergie na jídlo
funghi
μανιτάρια (manitária)
Alergie na jídlo
frutta/kiwi/cocco
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Alergie na jídlo
erba cipollina/cipolle/aglio
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
Alergie na jídlo
alcol
αλκοόλ (alkoól)
Alergie na jídlo