italsky | Fráze - Cestování | Stravování

Stravování - U vchodu

Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_.
Používá se pro vytvoření rezervace.
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
Un tavolo per _[numero di persone]_.
Používá se pro vyžádání stolu.
Acceptez-vous le paiement par carte ?
Accettate carte di credito?
Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou
Avez-vous un menu végétarien ?
Avete piatti vegetariani?
Otázka na to, zda mají vegetariánská jídla
Servez-vous de la nourriture casher ?
Avete piatti kosher?
Otázka na to, zda mají košer jídla (podle judaismu)
Servez-vous de la nourriture halal ?
Avete piatti islamici?
Otázka na to, zda mají halal jídla
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di ___.
Chtěli byste sledovat sportovní přenosy při nebo po jídle

Stravování - Objednání jídla

Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
Mi porta il menù?
Zeptání na menu
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
Scusi. Vorremmo ordinare.
Slouží k oznámení čišníkovi/číšnici, že jste připraveni si objednat
Que recommandez-vous ?
Cosa ci consiglia dal menù?
Otázka na číšníka/číšnici, zda můžou něco doporučit
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Avete una specialità della casa?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou specialitu
Y a-t-il une spécialité de la région ?
C'è una specialità locale?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou místní specialitu
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
Sono allergico a ___. C'è ___ in questo piatto?
Slouží k informování, že jste alergičtí na konkrétní přísady
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati?
Slouží k zjištění, zda něco neobsahuje cukr nebo sacharidy, když jste diabetik
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
Non mangio ____. C'è ____ qui?
Slouží k informování číšníka/číšnice, že nejíte konkrétní potraviny
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
Io prendo _[piatto]_.
Objednání konkrétního pokrmu
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
Vorremmo ordinare degli antipasti.
Objednání předkrmů
salade
insalata
pokrm
soupe
zuppa
pokrm
viande
carne
jídlo
porc
maiale
druh masa
bœuf
manzo
druh masa
poulet
pollo
druh masa
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta.
Slouží k informování číšníka/číšnice, jak chcete připravit objednané maso
fruits de mer
frutti di mare
jídlo
poisson
pesce
jídlo
pâtes
pasta
pokrm
sel
sale
poivre
pepe
moutarde
senape
ketchup
ketchup
pain
pane
beurre
burro
La même chose, s'il vous plaît !
Vorrei il bis!
Otázka na doplnění pití
Merci, ça ira.
Grazie, sono a posto.
Slouží pro informování číšníka/číšnice, aby zastavil(a) servírování jídla/doplňování pití
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
Vorremmo ordinare il dolce.
Objednání dezertu
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
Vorrei un ___.
Objednání dezertu
glace
gelato
dezert
gâteau
torta
dezert
chocolat
cioccolato
dezert
cookies
biscotti
dezert
Bon appétit !
Buon appetito!
Popřání dobrého chutnání

Stravování - Objednání nápojů

Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
Prendo ___.
Objednání nápojů
une eau gazeuse
un'acqua frizzante
nápoj
une eau plate
un'acqua naturale
nápoj
une bière
una birra
nápoj
une bouteille de vin
una bottiglia di vino
nápoj
un café
un caffè
nápoj
un thé
un tè
nápoj
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
Sono astemio. C'è alcol in questa bibita?
Otázka na to, zda daný nápoj obsahuje alkohol

Stravování - Placení

Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
Il conto, per favore.
Používá se k vyjádření, že chcete platit
Nous voulons payer séparément.
Vorremo conti separati.
Používá se k informování číšníka/číšnice, že každá osoba u stolu bude platit zvlášť
C'est pour moi.
Pago io per tutto.
Slouží k informování číšníka/číšnice, že zaplatíte za každého u stolu
Je vous invite à déjeuner/dîner.
Offro io per il pranzo/la cena.
Pozvání další osoby na jídlo a informování o tom, že budete platit
Gardez la monnaie.
Puoi tenere la mancia.
Používá se pro řečení číšníkovi/číšnici, že si může nechat přebytek peněz, které jste mu/jí dal, jako tip
Le repas était délicieux !
Il cibo era delizioso!
Kompliment ohledně jídla
Mes compliments au chef !
I miei complimenti allo chef!
Kompliment ohledně jídla

Stravování - Stížnosti

Mon plat est froid.
E' freddo.
Stěžování si, že jídlo je příliš studené
Ce n'est pas assez cuit.
Non è abbastanza cotto.
Čas vaření byl příliš krátký
C'est trop cuit.
E' troppo cotto.
Čas vaření byl příliš dlouhý.
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
Non ho ordinato questo, ho ordinato ___.
Poznamenání, že přenesené jídlo není to, co jste si objednali
Le vin est bouchonné.
Il vino è andato a male.
Slouží k zmínění toho, že víno má pachuť korku
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa.
Stěžování si ohledně čekací doby na objednané jídlo
Cette boisson n'est pas fraîche.
Questa bibita non è fredda.
Stěžování si ohledně teploty nápoje (příliš teplý)
Ma boisson a un goût bizarre.
Questa bibita ha un sapore strano.
Poukázání na zvláštní chuť vašeho nápoje
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio.
Poukázání na to, že jste dostali nápoj s ledem i přesto, že jste si objednali bez něj
Il manque un plat.
Manca un piatto.
Poznamenání toho, že vaše objednávka není kompletní
Ce n'est pas propre.
E' sporco.
Poznamenání, že váš talíř/příbor/sklenička není čistý/čistá.

Stravování - Alergie

Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
C'è/ci sono ____ qui?
Otázka, zda dané jídlo neobsahuje přísady, na které jste alergičtí
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
Può prepararlo senza ______?
Otázka ohledně toho, jestli přísady, na které jste alergičtí, můžou být nepoužity při přípravě pokrmu
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca!
Slouží k informování ostatních, že jste alergičtí a že si potřebujete vzít léky v případě pohotovosti
noix/cacahuètes
noci/arachidi
Alergie na jídlo
graines de sésame/graines de tournesol
sesamo/semi di girasole
Alergie na jídlo
œuf
uova
Alergie na jídlo
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti
Alergie na jídlo
farine/blé
farina/frumento
Alergie na jídlo
lait/lactose/produits laitiers
latte/lattosio/latticini
Alergie na jídlo
gluten
glutine
Alergie na jídlo
soja
soia
Alergie na jídlo
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
leguminose/fagioli/piselli/mais
Alergie na jídlo
champignons
funghi
Alergie na jídlo
fruits/kiwis/noix de coco
frutta/kiwi/cocco
Alergie na jídlo
ciboulette/oignons/ail
erba cipollina/cipolle/aglio
Alergie na jídlo
alcool
alcol
Alergie na jídlo