francouzsky | Fráze - Cestování | Stravování

Stravování - U vchodu

Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.
Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
Používá se pro vytvoření rezervace.
Stůl pro _[počet osob]_, prosím.
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
Používá se pro vyžádání stolu.
Přijímáte kreditní karty?
Acceptez-vous le paiement par carte ?
Používá se pro zeptání, zda je možné platit kreditní kartou
Nabízíte také vegetariánské pokrmy?
Avez-vous un menu végétarien ?
Otázka na to, zda mají vegetariánská jídla
Nabízíte košer pokrmy?
Servez-vous de la nourriture casher ?
Otázka na to, zda mají košer jídla (podle judaismu)
Nabízíte halal pokrmy?
Servez-vous de la nourriture halal ?
Otázka na to, zda mají halal jídla
Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na ___.
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
Chtěli byste sledovat sportovní přenosy při nebo po jídle

Stravování - Objednání jídla

Mohu vidět menu, prosím?
Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
Zeptání na menu
Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím.
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
Slouží k oznámení čišníkovi/číšnici, že jste připraveni si objednat
Co nám můžete doporučit?
Que recommandez-vous ?
Otázka na číšníka/číšnici, zda můžou něco doporučit
Máte nějakou specialitu?
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou specialitu
Máte nějakou místní specialitu?
Y a-t-il une spécialité de la région ?
Otázka, zda restaurace nabízí nějakou místní specialitu
Jsem alergický na ____. Obsahuje tohle ____?
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
Slouží k informování, že jste alergičtí na konkrétní přísady
Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy?
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
Slouží k zjištění, zda něco neobsahuje cukr nebo sacharidy, když jste diabetik
Nejím ____. Je ____ obsaženo v tomhle?
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
Slouží k informování číšníka/číšnice, že nejíte konkrétní potraviny
Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím.
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
Objednání konkrétního pokrmu
Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím.
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
Objednání předkrmů
salát
salade
pokrm
polévka
soupe
pokrm
maso
viande
jídlo
vepřové
porc
druh masa
hovězí
bœuf
druh masa
kuřecí
poulet
druh masa
Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené.
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
Slouží k informování číšníka/číšnice, jak chcete připravit objednané maso
mořské plody
fruits de mer
jídlo
ryba
poisson
jídlo
těstoviny
pâtes
pokrm
sůl
sel
pepř
poivre
hořčice
moutarde
kečup
ketchup
chleba
pain
máslo
beurre
Chtěl(a) bych dolít, prosím!
La même chose, s'il vous plaît !
Otázka na doplnění pití
Děkuji, to stačí.
Merci, ça ira.
Slouží pro informování číšníka/číšnice, aby zastavil(a) servírování jídla/doplňování pití
Chtěli bychom si objednat desert, prosím.
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
Objednání dezertu
Chtěla bych si objednat ___, prosím.
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
Objednání dezertu
zmrzlina
glace
dezert
dort
gâteau
dezert
čokoláda
chocolat
dezert
sušenky
cookies
dezert
Dobrou chuť!
Bon appétit !
Popřání dobrého chutnání

Stravování - Objednání nápojů

Chtěla bych _[nápoj]_, prosím.
Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
Objednání nápojů
voda s bublinkami
une eau gazeuse
nápoj
voda bez bublinek
une eau plate
nápoj
pivo
une bière
nápoj
láhev vína
une bouteille de vin
nápoj
káva
un café
nápoj
čaj
un thé
nápoj
Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji?
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
Otázka na to, zda daný nápoj obsahuje alkohol

Stravování - Placení

Zaplatíme, prosím.
Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
Používá se k vyjádření, že chcete platit
Chtěli bychom platit zvlášť.
Nous voulons payer séparément.
Používá se k informování číšníka/číšnice, že každá osoba u stolu bude platit zvlášť
Budu platit za všechno.
C'est pour moi.
Slouží k informování číšníka/číšnice, že zaplatíte za každého u stolu
Zvu tě na oběd/večeři.
Je vous invite à déjeuner/dîner.
Pozvání další osoby na jídlo a informování o tom, že budete platit
To je dobré.
Gardez la monnaie.
Používá se pro řečení číšníkovi/číšnici, že si může nechat přebytek peněz, které jste mu/jí dal, jako tip
To jídlo bylo vynikající!
Le repas était délicieux !
Kompliment ohledně jídla
Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající!
Mes compliments au chef !
Kompliment ohledně jídla

Stravování - Stížnosti

Moje jídlo je studené.
Mon plat est froid.
Stěžování si, že jídlo je příliš studené
Tohle není dodělané/pořádně uvařené.
Ce n'est pas assez cuit.
Čas vaření byl příliš krátký
Je to převařené.
C'est trop cuit.
Čas vaření byl příliš dlouhý.
Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si ___.
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
Poznamenání, že přenesené jídlo není to, co jste si objednali
Toto víno má pachuť korku.
Le vin est bouchonné.
Slouží k zmínění toho, že víno má pachuť korku
Objednali jsme si před více než třiceti minutami.
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
Stěžování si ohledně čekací doby na objednané jídlo
Tento nápoj není studený.
Cette boisson n'est pas fraîche.
Stěžování si ohledně teploty nápoje (příliš teplý)
Můj nápoj chutná divně.
Ma boisson a un goût bizarre.
Poukázání na zvláštní chuť vašeho nápoje
Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu.
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
Poukázání na to, že jste dostali nápoj s ledem i přesto, že jste si objednali bez něj
Jedno jídlo chybí.
Il manque un plat.
Poznamenání toho, že vaše objednávka není kompletní
Tohle není moc čisté.
Ce n'est pas propre.
Poznamenání, že váš talíř/příbor/sklenička není čistý/čistá.

Stravování - Alergie

Je v tom ___?
Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
Otázka, zda dané jídlo neobsahuje přísady, na které jste alergičtí
Můžete prosím připravit to jídlo bez ____?
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
Otázka ohledně toho, jestli přísady, na které jste alergičtí, můžou být nepoužity při přípravě pokrmu
Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse.
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
Slouží k informování ostatních, že jste alergičtí a že si potřebujete vzít léky v případě pohotovosti
ořechy/arašídy
noix/cacahuètes
Alergie na jídlo
sezamová semínka/slunečnicová semínka
graines de sésame/graines de tournesol
Alergie na jídlo
vejce
œuf
Alergie na jídlo
mořské plody/ryba/mušle/krevety
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
Alergie na jídlo
mouka/pšenice
farine/blé
Alergie na jídlo
mléko/laktóza/mléčné výrobky
lait/lactose/produits laitiers
Alergie na jídlo
lepek
gluten
Alergie na jídlo
sója
soja
Alergie na jídlo
luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
Alergie na jídlo
houby
champignons
Alergie na jídlo
ovoce/kiwi/kokos
fruits/kiwis/noix de coco
Alergie na jídlo
pažitka/cibule/česnek
ciboulette/oignons/ail
Alergie na jídlo
alkohol
alcool
Alergie na jídlo