rumunsky | Fráze - Cestování | Obecné

Obecné - Základy

Kan du vara snäll och hjälpa mig?
Mă puteți ajuta, vă rog?
Pro zeptání se na pomoc
Talar du engelska?
Vorbiți în engleză?
Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
Talar du _[språk]_?
Vorbiți _(limba)_?
Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem
Jag talar inte _[språk]_.
Nu vorbesc _(limba)_.
Pro vysvětlení, že nemluvíte nějakým jazykem
Jag förstår inte.
Nu înțeleg.
Pro vysvětlení, že nerozumíte

Obecné - Konverzace

Hej!
Bună ziua!
Standardní pozdravení
Hallå!
Salut!
Neformální pozdravení
God morgon!
Bună dimineața!
Pozdravení používané ráno
God kväll!
Bună seara!
Pozdravení používané večer
God natt!
Noapte bună!
Fráze pro loučení, kdy večer odcházíte nebo před tím, než jdete spát
Hur mår du?
Ce mai faci?
Zdvořilá otázka, která se ptá na to, jak se člověku vede
Bra, tack.
Bine, mulțumesc.
Zdvořilá odpověď na "Jak se máš?"
Vad heter du?
Cum te numești?
Pro zeptání na jméno další osoby
Jag heter ___.
Mă numesc ___.
Jak říci, jak se jmenuji
Var kommer du ifrån?
De unde ești?
Pro zeptání se, odkud člověk pochází
Jag kommer från___.
Sunt din ___.
Odpověď na to, odkud jsi
Hur gammal är du?
Câți ani ai?
Otázka ohledně věku
Jag är___år gammal.
Am __ ani.
Odpověď na otázku o tvém věku
Ja
Da
Pozitivní odpověď
Nej
Nu
Negativní odpověď
Tack
Vă rog
Tmelící slovo, které dodává zdvořilý podtext
Varsågod!
Poftim!
Používá se při dávání něco někomu
Tack.
Mulțumesc
Poděkování
Tack så mycket.
Mulțumesc mult
Vřelé poděkování
Ingen orsak.
Cu plăcere
Zdvořilá odpověď k "děkuji"
Förlåt mig.
Îmi pare rău
Omluva za něco
Ursäkta mig.
Mă scuzați
Pro upoutání něčí pozornosti
Det är ok.
Nu face nimic
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Inga problem.
Nici o problemă
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Se upp!
Ai grijă!
Upozornění někoho na nebezpečí
Jag är hungrig.
Mi-e foame
Používá se pro vyjádření hladu
Jag är törstig.
Mi-e sete
Používá se pro vyjádření žízně.
Jag är trött.
Sunt obosit
Používá se pro vyjádření únavy
Jag mår illa.
Mă simt rău
Používá se, když se necítíte dobře
Jag vet inte.
Nu știu
Používá se, když nevíš odpověď na otázku.
Det var trevligt att träffas.
Mi-a făcut plăcere să te cunosc
Zdvořilá fráze po prvním setkání na rozloučenou
Hej då!
La revedere!
Rozloučení

Obecné - Stížnosti

Jag skulle vilja framföra ett klagomål.
Aș dori să fac o reclamație
Zdvořilý způsob jak začít svou stížnost
Vem är den ansvarige/a här?
Cine este responsabil aici?
Otázka ohledně toho, kdo je za to zodpovědný
Det här är fullkomligt oacceptabelt!
Este complet inacceptabil!
Silně vyjádření nespokojenosti
Jag vill ha mina pengar tillbaka!
Îmi vreau banii înapoi!
Otázka ohledně vrácení peněz
Vi har väntat i över en timma.
Așteptăm de mai mult de o ora.
Stěžování si ohledně dlouhého čekání

Obecné - Nadávání

Den här maten smakar skit!
Mâncarea asta are un gust de rahat!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s jídlem
Den här drinken smakar piss!
Această băutură are gust de pișat!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s pitím
Det här stället är en håla!
Locul ăsta este o cocină!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s daným podnikem
Den här bilen är ett vrak!
Mașina asta este o epavă!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s autem
Den här servicen suger!
Serviciul e de rahat!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost se službami
Det här är rena rama stölden!
Asta e jecmăneală totală!
Hrubý způsob, jak si stěžovat ohledně vysoké ceny
Det där är rena skitsnacket!
E o prostie!
Hrubý způsob, jak ukázat nedůvěru v něco, co někdo řekl
Du är en jubelidiot!
Ești un prost imbecil!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její inteligenci
Du vet ju inte ett smack!
Nu știi nici pe dracu!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její vědomosti
Dra åt helvete!
Cară-te!
Hrubé vyjádření člověka, aby okamžitě odešel
Vi kan göra upp om det här utanför!
Hai să rezolvăm asta afară!
Otázka na to, aby byl konflikt vyřešen mimo podnik