anglicky | Fráze - Cestování | Obecné

Obecné - Základy

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Can you help me, please?
Pro zeptání se na pomoc
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Do you speak English?
Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Do you speak _[language]_?
Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
I don't speak_[language]_.
Pro vysvětlení, že nemluvíte nějakým jazykem
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
I don't understand.
Pro vysvětlení, že nerozumíte

Obecné - Konverzace

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Hello!
Standardní pozdravení
Привет! (Privet!)
Hi!
Neformální pozdravení
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Good Morning!
Pozdravení používané ráno
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Good Evening!
Pozdravení používané večer
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Good Night!
Fráze pro loučení, kdy večer odcházíte nebo před tím, než jdete spát
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
How are you?
Zdvořilá otázka, která se ptá na to, jak se člověku vede
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Good, thank you.
Zdvořilá odpověď na "Jak se máš?"
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
What’s your name?
Pro zeptání na jméno další osoby
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
My name is ___.
Jak říci, jak se jmenuji
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Where are you from?
Pro zeptání se, odkud člověk pochází
Я из___. (YA iz___.)
I am from___.
Odpověď na to, odkud jsi
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
How old are you?
Otázka ohledně věku
Мне___лет. (Mne___let.)
I am___years old.
Odpověď na otázku o tvém věku
Да (Da)
Yes
Pozitivní odpověď
Нет (Net)
No
Negativní odpověď
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Please
Tmelící slovo, které dodává zdvořilý podtext
Держите! (Derzhite!)
Here you go!
Používá se při dávání něco někomu
Спасибо. (Spasibo.)
Thank you.
Poděkování
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Thank you very much.
Vřelé poděkování
Пожалуйста (Pozhaluysta)
You're welcome.
Zdvořilá odpověď k "děkuji"
Извините (Izvinite)
I am sorry.
Omluva za něco
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Excuse me.
Pro upoutání něčí pozornosti
Да ничего. (Da nichego.)
It's OK.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
No problem.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Осторожно! (Ostorozhno!)
Watch out!
Upozornění někoho na nebezpečí
Я голоден. (YA goloden.)
I am hungry.
Používá se pro vyjádření hladu
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
I am thirsty.
Používá se pro vyjádření žízně.
Я устал. (YA ustal.)
I am tired.
Používá se pro vyjádření únavy
Я болен. (YA bolen.)
I am sick.
Používá se, když se necítíte dobře
Я не знаю. (YA ne znayu.)
I don't know.
Používá se, když nevíš odpověď na otázku.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
It was nice meeting you.
Zdvořilá fráze po prvním setkání na rozloučenou
До свидания! (Do svidaniya!)
Goodbye!
Rozloučení

Obecné - Stížnosti

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
I would like to make a complaint.
Zdvořilý způsob jak začít svou stížnost
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Who is in charge here?
Otázka ohledně toho, kdo je za to zodpovědný
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
This is totally unacceptable!
Silně vyjádření nespokojenosti
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
I want my money back!
Otázka ohledně vrácení peněz
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
We have been waiting for over an hour.
Stěžování si ohledně dlouhého čekání

Obecné - Nadávání

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
This food tastes like crap!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s jídlem
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
This drink tastes like piss!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s pitím
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
This place is a shithole!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s daným podnikem
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
This car is a wreck!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s autem
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
The service sucks!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost se službami
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
This is a total rip-off!
Hrubý způsob, jak si stěžovat ohledně vysoké ceny
Это бред! (Eto bred!)
That is bullshit!
Hrubý způsob, jak ukázat nedůvěru v něco, co někdo řekl
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
You are a stupid moron!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její inteligenci
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
You don't know shit!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její vědomosti
Отвали! (Otvali!)
Piss off!
Hrubé vyjádření člověka, aby okamžitě odešel
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Let's settle this outside!
Otázka na to, aby byl konflikt vyřešen mimo podnik