španělsky | Fráze - Cestování | Obecné

Obecné - Základy

Mă puteți ajuta, vă rog?
¿Podría ayudarme?
Pro zeptání se na pomoc
Vorbiți în engleză?
¿Habla inglés?
Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
Vorbiți _(limba)_?
¿Habla_[idioma]_?
Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem
Nu vorbesc _(limba)_.
No hablo_[idioma]_.
Pro vysvětlení, že nemluvíte nějakým jazykem
Nu înțeleg.
No entiendo.
Pro vysvětlení, že nerozumíte

Obecné - Konverzace

Bună ziua!
¡Hola!
Standardní pozdravení
Salut!
¡Hola!
Neformální pozdravení
Bună dimineața!
¡Buenos días!
Pozdravení používané ráno
Bună seara!
¡Buenas tardes!
Pozdravení používané večer
Noapte bună!
¡Buenas noches!
Fráze pro loučení, kdy večer odcházíte nebo před tím, než jdete spát
Ce mai faci?
¿Cómo estás?
Zdvořilá otázka, která se ptá na to, jak se člověku vede
Bine, mulțumesc.
Bien, gracias.
Zdvořilá odpověď na "Jak se máš?"
Cum te numești?
¿Cómo te llamas?
Pro zeptání na jméno další osoby
Mă numesc ___.
Me llamo ___.
Jak říci, jak se jmenuji
De unde ești?
¿De qué país vienes?
Pro zeptání se, odkud člověk pochází
Sunt din ___.
Soy de ___.
Odpověď na to, odkud jsi
Câți ani ai?
¿Cuántos años tienes?
Otázka ohledně věku
Am __ ani.
Tengo ___ años.
Odpověď na otázku o tvém věku
Da
Sí.
Pozitivní odpověď
Nu
No
Negativní odpověď
Vă rog
Por favor
Tmelící slovo, které dodává zdvořilý podtext
Poftim!
¡Aquí tienes!
Používá se při dávání něco někomu
Mulțumesc
Gracias
Poděkování
Mulțumesc mult
Muchas gracias.
Vřelé poděkování
Cu plăcere
De nada
Zdvořilá odpověď k "děkuji"
Îmi pare rău
Lo siento.
Omluva za něco
Mă scuzați
Disculpe.
Pro upoutání něčí pozornosti
Nu face nimic
Está bien.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Nici o problemă
No hay problema.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Ai grijă!
¡Cuidado!
Upozornění někoho na nebezpečí
Mi-e foame
Tengo hambre.
Používá se pro vyjádření hladu
Mi-e sete
Tengo sed.
Používá se pro vyjádření žízně.
Sunt obosit
Estoy cansado/a.
Používá se pro vyjádření únavy
Mă simt rău
Estoy enfermo/a.
Používá se, když se necítíte dobře
Nu știu
No sé.
Používá se, když nevíš odpověď na otázku.
Mi-a făcut plăcere să te cunosc
Fue un placer conocerte.
Zdvořilá fráze po prvním setkání na rozloučenou
La revedere!
¡Adiós!
Rozloučení

Obecné - Stížnosti

Aș dori să fac o reclamație
Me gustaría realizar una queja.
Zdvořilý způsob jak začít svou stížnost
Cine este responsabil aici?
¿Quién es el encargado?
Otázka ohledně toho, kdo je za to zodpovědný
Este complet inacceptabil!
Esto es totalmente inaceptable.
Silně vyjádření nespokojenosti
Îmi vreau banii înapoi!
¡Quiero mi dinero de vuelta!
Otázka ohledně vrácení peněz
Așteptăm de mai mult de o ora.
Hemos estado esperando por más de una hora.
Stěžování si ohledně dlouhého čekání

Obecné - Nadávání

Mâncarea asta are un gust de rahat!
¡Ésta comida sabe a mierda!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s jídlem
Această băutură are gust de pișat!
¡Ésta bebida está asquerosa!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s pitím
Locul ăsta este o cocină!
¡Éste lugar es horrible!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s daným podnikem
Mașina asta este o epavă!
¡Éste coche es una porquería!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s autem
Serviciul e de rahat!
¡El servicio apesta!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost se službami
Asta e jecmăneală totală!
¡Esto es un robo total!
Hrubý způsob, jak si stěžovat ohledně vysoké ceny
E o prostie!
¡Eso es una estupidez!
Hrubý způsob, jak ukázat nedůvěru v něco, co někdo řekl
Ești un prost imbecil!
¡Eres un idiota!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její inteligenci
Nu știi nici pe dracu!
¡No sabes una mierda!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její vědomosti
Cară-te!
¡Vete a la mierda!
Hrubé vyjádření člověka, aby okamžitě odešel
Hai să rezolvăm asta afară!
¡Arreglemos esto afuera!
Otázka na to, aby byl konflikt vyřešen mimo podnik