švédsky | Fráze - Cestování | Obecné

Obecné - Základy

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
Kan du vara snäll och hjälpa mig?
Pro zeptání se na pomoc
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
Talar du engelska?
Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
Talar du _[språk]_?
Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
Jag talar inte _[språk]_.
Pro vysvětlení, že nemluvíte nějakým jazykem
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
Jag förstår inte.
Pro vysvětlení, že nerozumíte

Obecné - Konverzace

Γεια σου! (Ya su!)
Hej!
Standardní pozdravení
Γεια! (Ya!)
Hallå!
Neformální pozdravení
Καλημέρα! (Kaliméra)
God morgon!
Pozdravení používané ráno
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
God kväll!
Pozdravení používané večer
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
God natt!
Fráze pro loučení, kdy večer odcházíte nebo před tím, než jdete spát
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
Hur mår du?
Zdvořilá otázka, která se ptá na to, jak se člověku vede
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
Bra, tack.
Zdvořilá odpověď na "Jak se máš?"
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
Vad heter du?
Pro zeptání na jméno další osoby
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Jag heter ___.
Jak říci, jak se jmenuji
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
Var kommer du ifrån?
Pro zeptání se, odkud člověk pochází
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Jag kommer från___.
Odpověď na to, odkud jsi
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
Hur gammal är du?
Otázka ohledně věku
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
Jag är___år gammal.
Odpověď na otázku o tvém věku
Ναι (Ne)
Ja
Pozitivní odpověď
Όχι (Óchi)
Nej
Negativní odpověď
Παρακαλώ (Parakaló)
Tack
Tmelící slovo, které dodává zdvořilý podtext
Ορίστε! (Oríste!)
Varsågod!
Používá se při dávání něco někomu
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Tack.
Poděkování
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Tack så mycket.
Vřelé poděkování
Παρακαλώ. (Parakaló.)
Ingen orsak.
Zdvořilá odpověď k "děkuji"
Συγνώμη. (Signómi.)
Förlåt mig.
Omluva za něco
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Ursäkta mig.
Pro upoutání něčí pozornosti
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Det är ok.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
Inga problem.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Προσοχή! (Prosohí!)
Se upp!
Upozornění někoho na nebezpečí
Πεινώ. (Pinó.)
Jag är hungrig.
Používá se pro vyjádření hladu
Διψώ. (Dipsó.)
Jag är törstig.
Používá se pro vyjádření žízně.
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Jag är trött.
Používá se pro vyjádření únavy
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Jag mår illa.
Používá se, když se necítíte dobře
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
Jag vet inte.
Používá se, když nevíš odpověď na otázku.
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
Det var trevligt att träffas.
Zdvořilá fráze po prvním setkání na rozloučenou
Αντίο! (Adío!)
Hej då!
Rozloučení

Obecné - Stížnosti

Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Jag skulle vilja framföra ett klagomål.
Zdvořilý způsob jak začít svou stížnost
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
Vem är den ansvarige/a här?
Otázka ohledně toho, kdo je za to zodpovědný
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
Det här är fullkomligt oacceptabelt!
Silně vyjádření nespokojenosti
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
Jag vill ha mina pengar tillbaka!
Otázka ohledně vrácení peněz
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Vi har väntat i över en timma.
Stěžování si ohledně dlouhého čekání

Obecné - Nadávání

Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
Den här maten smakar skit!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s jídlem
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
Den här drinken smakar piss!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s pitím
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
Det här stället är en håla!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s daným podnikem
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
Den här bilen är ett vrak!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s autem
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
Den här servicen suger!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost se službami
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
Det här är rena rama stölden!
Hrubý způsob, jak si stěžovat ohledně vysoké ceny
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
Det där är rena skitsnacket!
Hrubý způsob, jak ukázat nedůvěru v něco, co někdo řekl
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
Du är en jubelidiot!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její inteligenci
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
Du vet ju inte ett smack!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její vědomosti
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
Dra åt helvete!
Hrubé vyjádření člověka, aby okamžitě odešel
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
Vi kan göra upp om det här utanför!
Otázka na to, aby byl konflikt vyřešen mimo podnik