francouzsky | Fráze - Cestování | Obecné

Obecné - Základy

Você pode me ajudar, por favor?
Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
Pro zeptání se na pomoc
Você fala inglês?
Parlez-vous anglais ?
Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
Você fala _[idioma]_?
Parlez-vous _[langue]_ ?
Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem
Eu não falo_[idioma]_.
Je ne parle pas _[langue]_.
Pro vysvětlení, že nemluvíte nějakým jazykem
Eu não compreendo.
Je ne comprends pas.
Pro vysvětlení, že nerozumíte

Obecné - Konverzace

Olá!
Bonjour !
Standardní pozdravení
Oi!
Salut !
Neformální pozdravení
Bom dia!
Bonjour !
Pozdravení používané ráno
Boa tarde/Boa noite!
Bonsoir !
Pozdravení používané večer
Boa noite!
Bonne nuit !
Fráze pro loučení, kdy večer odcházíte nebo před tím, než jdete spát
Como você está?
Comment vas-tu ?
Zdvořilá otázka, která se ptá na to, jak se člověku vede
Bem, obrigada/obrigado.
Bien, merci.
Zdvořilá odpověď na "Jak se máš?"
Como você se chama?
Comment t'appelles-tu ?
Pro zeptání na jméno další osoby
Meu nome é ___.
Je m'appelle ___.
Jak říci, jak se jmenuji
De onde você é?
D'où viens-tu ?
Pro zeptání se, odkud člověk pochází
Eu sou do ___.
Je viens de ___.
Odpověď na to, odkud jsi
Quantos anos você tem?
Quel âge as-tu ?
Otázka ohledně věku
Eu tenho___anos.
J'ai __ ans.
Odpověď na otázku o tvém věku
Sim
Oui
Pozitivní odpověď
Não
Non
Negativní odpověď
Por favor
S'il vous plaît
Tmelící slovo, které dodává zdvořilý podtext
Aqui está!
Et voilà !
Používá se při dávání něco někomu
Obrigada/obrigado.
Merci.
Poděkování
Muito obrigada/obrigado.
Merci beaucoup.
Vřelé poděkování
De nada.
Je t'en prie.
Zdvořilá odpověď k "děkuji"
Desculpa.
Je suis désolé(e).
Omluva za něco
Com licença.
Excusez-moi.
Pro upoutání něčí pozornosti
Tudo bem.
Cela ne fait rien.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Sem problemas.
Il n'y a pas de mal.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Cuidado!
Attention !
Upozornění někoho na nebezpečí
Estou com fome.
J'ai faim.
Používá se pro vyjádření hladu
Estou com sede.
J'ai soif.
Používá se pro vyjádření žízně.
Estou cansado.
Je suis fatigué(e).
Používá se pro vyjádření únavy
Estou doente.
Je suis malade.
Používá se, když se necítíte dobře
Eu não sei.
Je ne sais pas.
Používá se, když nevíš odpověď na otázku.
Prazer em conhecê-lo/la.
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
Zdvořilá fráze po prvním setkání na rozloučenou
Tchau!
Au revoir !
Rozloučení

Obecné - Stížnosti

Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Je voudrais faire une réclamation.
Zdvořilý způsob jak začít svou stížnost
Quem é o responsável aqui?
Qui est le responsable ici ?
Otázka ohledně toho, kdo je za to zodpovědný
Isso é totalmente inaceitável!
C'est absolument inacceptable !
Silně vyjádření nespokojenosti
Eu quero meu dinheiro de volta!
J'exige un remboursement !
Otázka ohledně vrácení peněz
Estamos esperando há mais de uma hora.
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
Stěžování si ohledně dlouhého čekání

Obecné - Nadávání

Esta comida está horrível!
La nourriture est infecte !
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s jídlem
Esta bebida esta horrível!
Cette boisson est imbuvable !
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s pitím
Esse lugar é uma pocilga!
C'est pourri ici !
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s daným podnikem
Isso é uma lata velha!
Cette voiture est une épave !
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s autem
Esse serviço é uma porcaria!
Le service est inadmissible !
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost se službami
Isso é um roubo!
C'est une grosse arnaque !
Hrubý způsob, jak si stěžovat ohledně vysoké ceny
Isso é mentira!
C'est des conneries !
Hrubý způsob, jak ukázat nedůvěru v něco, co někdo řekl
Você é um idiota!
Crétin fini !
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její inteligenci
Você não sabe porcaria alguma!
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její vědomosti
Cai fora!
Allez vous faire voir !
Hrubé vyjádření člověka, aby okamžitě odešel
Vamos resolver isso lá fora!
On va régler ça dehors !
Otázka na to, aby byl konflikt vyřešen mimo podnik