řecky | Fráze - Cestování | Obecné

Obecné - Základy

Kunt u me alstublieft helpen?
Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
Pro zeptání se na pomoc
Spreekt u Engels?
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
Spreekt u _[taal]_?
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem
Ik spreek geen _[taal]_.
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
Pro vysvětlení, že nemluvíte nějakým jazykem
Dat begrijp ik niet.
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
Pro vysvětlení, že nerozumíte

Obecné - Konverzace

Hallo!
Γεια σου! (Ya su!)
Standardní pozdravení
Hoi!
Γεια! (Ya!)
Neformální pozdravení
Goeiemorgen!
Καλημέρα! (Kaliméra)
Pozdravení používané ráno
Goeienavond!
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
Pozdravení používané večer
Goedenacht!
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
Fráze pro loučení, kdy večer odcházíte nebo před tím, než jdete spát
Hoe gaat het?
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
Zdvořilá otázka, která se ptá na to, jak se člověku vede
Goed, bedankt.
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
Zdvořilá odpověď na "Jak se máš?"
Hoe heet je?
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
Pro zeptání na jméno další osoby
Mijn naam is___.
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Jak říci, jak se jmenuji
Waar kom je vandaan?
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
Pro zeptání se, odkud člověk pochází
Ik kom uit___.
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Odpověď na to, odkud jsi
Hoe oud ben je?
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
Otázka ohledně věku
Ik ben___.
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
Odpověď na otázku o tvém věku
Ja
Ναι (Ne)
Pozitivní odpověď
Nee
Όχι (Óchi)
Negativní odpověď
Alstublieft
Παρακαλώ (Parakaló)
Tmelící slovo, které dodává zdvořilý podtext
Alsjeblieft!
Ορίστε! (Oríste!)
Používá se při dávání něco někomu
Dankjewel.
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Poděkování
Heel erg bedankt.
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Vřelé poděkování
Graag gedaan.
Παρακαλώ. (Parakaló.)
Zdvořilá odpověď k "děkuji"
Het spijt me.
Συγνώμη. (Signómi.)
Omluva za něco
Pardon.
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Pro upoutání něčí pozornosti
Het is al goed.
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Geen probleem.
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Kijk uit!
Προσοχή! (Prosohí!)
Upozornění někoho na nebezpečí
Ik heb honger.
Πεινώ. (Pinó.)
Používá se pro vyjádření hladu
Ik heb dorst.
Διψώ. (Dipsó.)
Používá se pro vyjádření žízně.
Ik ben moe.
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Používá se pro vyjádření únavy
Ik ben ziek.
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Používá se, když se necítíte dobře
Ik weet het niet.
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
Používá se, když nevíš odpověď na otázku.
Leuk om je te ontmoeten.
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
Zdvořilá fráze po prvním setkání na rozloučenou
Tot ziens!
Αντίο! (Adío!)
Rozloučení

Obecné - Stížnosti

Ik wil graag een klacht indienen.
Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Zdvořilý způsob jak začít svou stížnost
Wie is er hier verantwoordelijk?
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
Otázka ohledně toho, kdo je za to zodpovědný
Dit is echt onacceptabel.
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
Silně vyjádření nespokojenosti
Ik wil mijn geld terug!
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
Otázka ohledně vrácení peněz
We wachten al meer dan een uur.
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Stěžování si ohledně dlouhého čekání

Obecné - Nadávání

Dit eten smaakt goor!
Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s jídlem
Dit drinken smaakt als pis!
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s pitím
Dit is een schijtplek!
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s daným podnikem
Deze auto is een berg schroot!
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s autem
De bediening is verschrikkelijk!
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost se službami
Dit is echt afzetterij!
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
Hrubý způsob, jak si stěžovat ohledně vysoké ceny
Dat is gelul!
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
Hrubý způsob, jak ukázat nedůvěru v něco, co někdo řekl
Je bent een stomme idioot!
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její inteligenci
Je begrijpt er geen drol van!
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její vědomosti
Lazer op!
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
Hrubé vyjádření člověka, aby okamžitě odešel
Laten we dit buiten regelen!
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
Otázka na to, aby byl konflikt vyřešen mimo podnik