německy | Fráze - Cestování | Obecné

Obecné - Základy

Kunt u me alstublieft helpen?
Können Sie mir bitte helfen?
Pro zeptání se na pomoc
Spreekt u Engels?
Sprechen Sie Englisch?
Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
Spreekt u _[taal]_?
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem
Ik spreek geen _[taal]_.
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Pro vysvětlení, že nemluvíte nějakým jazykem
Dat begrijp ik niet.
Das verstehe ich nicht.
Pro vysvětlení, že nerozumíte

Obecné - Konverzace

Hallo!
Hallo!
Standardní pozdravení
Hoi!
Hi!
Neformální pozdravení
Goeiemorgen!
Guten Morgen!
Pozdravení používané ráno
Goeienavond!
Guten Abend!
Pozdravení používané večer
Goedenacht!
Gute Nacht!
Fráze pro loučení, kdy večer odcházíte nebo před tím, než jdete spát
Hoe gaat het?
Wie geht es Dir?
Zdvořilá otázka, která se ptá na to, jak se člověku vede
Goed, bedankt.
Gut, danke.
Zdvořilá odpověď na "Jak se máš?"
Hoe heet je?
Wie heißt du?
Pro zeptání na jméno další osoby
Mijn naam is___.
Mein Name ist___.
Jak říci, jak se jmenuji
Waar kom je vandaan?
Woher kommst Du?
Pro zeptání se, odkud člověk pochází
Ik kom uit___.
Ich bin aus___.
Odpověď na to, odkud jsi
Hoe oud ben je?
Wie alt bist du?
Otázka ohledně věku
Ik ben___.
Ich bin___Jahre alt.
Odpověď na otázku o tvém věku
Ja
Ja
Pozitivní odpověď
Nee
Nein
Negativní odpověď
Alstublieft
Bitte
Tmelící slovo, které dodává zdvořilý podtext
Alsjeblieft!
Bitteschön!
Používá se při dávání něco někomu
Dankjewel.
Danke.
Poděkování
Heel erg bedankt.
Vielen Dank.
Vřelé poděkování
Graag gedaan.
Gern geschehen.
Zdvořilá odpověď k "děkuji"
Het spijt me.
Es tut mir Leid.
Omluva za něco
Pardon.
Entschuldigung.
Pro upoutání něčí pozornosti
Het is al goed.
Schon gut.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Geen probleem.
Kein Problem.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Kijk uit!
Aufpassen!
Upozornění někoho na nebezpečí
Ik heb honger.
Ich habe Hunger.
Používá se pro vyjádření hladu
Ik heb dorst.
Ich habe Durst.
Používá se pro vyjádření žízně.
Ik ben moe.
Ich bin müde.
Používá se pro vyjádření únavy
Ik ben ziek.
Ich bin krank.
Používá se, když se necítíte dobře
Ik weet het niet.
Ich weiß nicht.
Používá se, když nevíš odpověď na otázku.
Leuk om je te ontmoeten.
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Zdvořilá fráze po prvním setkání na rozloučenou
Tot ziens!
Auf Wiedersehen!
Rozloučení

Obecné - Stížnosti

Ik wil graag een klacht indienen.
Ich möchte mich beschweren.
Zdvořilý způsob jak začít svou stížnost
Wie is er hier verantwoordelijk?
Wer ist hier der Verantwortliche?
Otázka ohledně toho, kdo je za to zodpovědný
Dit is echt onacceptabel.
Das ist wirklich inakzeptabel.
Silně vyjádření nespokojenosti
Ik wil mijn geld terug!
Ich will mein Geld zurück!
Otázka ohledně vrácení peněz
We wachten al meer dan een uur.
Wir warten seit über einer Stunde.
Stěžování si ohledně dlouhého čekání

Obecné - Nadávání

Dit eten smaakt goor!
Dieses Essen schmeckt scheiße!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s jídlem
Dit drinken smaakt als pis!
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s pitím
Dit is een schijtplek!
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s daným podnikem
Deze auto is een berg schroot!
Dieses Auto ist Schrott!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s autem
De bediening is verschrikkelijk!
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost se službami
Dit is echt afzetterij!
Das ist eine totale Abzocke!
Hrubý způsob, jak si stěžovat ohledně vysoké ceny
Dat is gelul!
Das ist doch Blödsinn!
Hrubý způsob, jak ukázat nedůvěru v něco, co někdo řekl
Je bent een stomme idioot!
Du bist ein Vollidiot!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její inteligenci
Je begrijpt er geen drol van!
Du verstehst einen Dreck davon!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její vědomosti
Lazer op!
Verpiss dich!
Hrubé vyjádření člověka, aby okamžitě odešel
Laten we dit buiten regelen!
Lass uns das draußen regeln!
Otázka na to, aby byl konflikt vyřešen mimo podnik