švédsky | Fráze - Cestování | Obecné

Obecné - Základy

助けていただけますか?
Kan du vara snäll och hjälpa mig?
Pro zeptání se na pomoc
英語を話せますか?
Talar du engelska?
Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
_を話せますか?
Talar du _[språk]_?
Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem
_を私は話せません
Jag talar inte _[språk]_.
Pro vysvětlení, že nemluvíte nějakým jazykem
分かりません
Jag förstår inte.
Pro vysvětlení, že nerozumíte

Obecné - Konverzace

こんにちは
Hej!
Standardní pozdravení
やぁ!
Hallå!
Neformální pozdravení
おはようございます!
God morgon!
Pozdravení používané ráno
こんばんは!
God kväll!
Pozdravení používané večer
おやすみなさい!
God natt!
Fráze pro loučení, kdy večer odcházíte nebo před tím, než jdete spát
お元気ですか?
Hur mår du?
Zdvořilá otázka, která se ptá na to, jak se člověku vede
元気です
Bra, tack.
Zdvořilá odpověď na "Jak se máš?"
お名前はなんですか?
Vad heter du?
Pro zeptání na jméno další osoby
私の名前は_です
Jag heter ___.
Jak říci, jak se jmenuji
どこから来ましたか?
Var kommer du ifrån?
Pro zeptání se, odkud člověk pochází
_から来ました
Jag kommer från___.
Odpověď na to, odkud jsi
おいくつですか?
Hur gammal är du?
Otázka ohledně věku
_歳です
Jag är___år gammal.
Odpověď na otázku o tvém věku
はい
Ja
Pozitivní odpověď
いいえ
Nej
Negativní odpověď
お願いします
Tack
Tmelící slovo, které dodává zdvořilý podtext
はい、どうぞ!
Varsågod!
Používá se při dávání něco někomu
ありがとうございます
Tack.
Poděkování
どうもありがとうございます
Tack så mycket.
Vřelé poděkování
どういたしまして
Ingen orsak.
Zdvořilá odpověď k "děkuji"
ごめんなさい
Förlåt mig.
Omluva za něco
すみません
Ursäkta mig.
Pro upoutání něčí pozornosti
大丈夫です
Det är ok.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
問題ないです
Inga problem.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
気をつけて!
Se upp!
Upozornění někoho na nebezpečí
お腹がすきました
Jag är hungrig.
Používá se pro vyjádření hladu
喉が渇きました
Jag är törstig.
Používá se pro vyjádření žízně.
疲れました
Jag är trött.
Používá se pro vyjádření únavy
風邪を引きました
Jag mår illa.
Používá se, když se necítíte dobře
分かりません
Jag vet inte.
Používá se, když nevíš odpověď na otázku.
あなたに会えてよかったです
Det var trevligt att träffas.
Zdvořilá fráze po prvním setkání na rozloučenou
さようなら!
Hej då!
Rozloučení

Obecné - Stížnosti

クレームを言いたいと思います
Jag skulle vilja framföra ett klagomål.
Zdvořilý způsob jak začít svou stížnost
責任者はどなたですか?
Vem är den ansvarige/a här?
Otázka ohledně toho, kdo je za to zodpovědný
これは非常に受け入れ難いことだ!
Det här är fullkomligt oacceptabelt!
Silně vyjádření nespokojenosti
お金を返してくれ!
Jag vill ha mina pengar tillbaka!
Otázka ohledně vrácení peněz
1時間以上私たちは待っています
Vi har väntat i över en timma.
Stěžování si ohledně dlouhého čekání

Obecné - Nadávání

この食べ物はとてもまずい!
Den här maten smakar skit!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s jídlem
この飲み物は小便の味がする!
Den här drinken smakar piss!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s pitím
この場所は糞だ!
Det här stället är en håla!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s daným podnikem
この車は倒壊寸前だ!
Den här bilen är ett vrak!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s autem
このサービスは最低だ!
Den här servicen suger!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost se službami
これは完全なぼったくりだ!
Det här är rena rama stölden!
Hrubý způsob, jak si stěžovat ohledně vysoké ceny
これはでたらめだ!
Det där är rena skitsnacket!
Hrubý způsob, jak ukázat nedůvěru v něco, co někdo řekl
お前は馬鹿な奴だ!
Du är en jubelidiot!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její inteligenci
お前は何も知らない!
Du vet ju inte ett smack!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její vědomosti
うせろ!
Dra åt helvete!
Hrubé vyjádření člověka, aby okamžitě odešel
外でケリつけようぜ!
Vi kan göra upp om det här utanför!
Otázka na to, aby byl konflikt vyřešen mimo podnik