rusky | Fráze - Cestování | Obecné

Obecné - Základy

Bonvolu helpi min.
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Pro zeptání se na pomoc
Ĉu vi parolas la anglan?
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem
Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Pro vysvětlení, že nemluvíte nějakým jazykem
Mi ne komprenas.
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Pro vysvětlení, že nerozumíte

Obecné - Konverzace

Saluton!
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Standardní pozdravení
Saluton!
Привет! (Privet!)
Neformální pozdravení
Bonan matenon!
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Pozdravení používané ráno
Bonan versperon!
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Pozdravení používané večer
Bonan nokton!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Fráze pro loučení, kdy večer odcházíte nebo před tím, než jdete spát
Kiel vi fartas?
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Zdvořilá otázka, která se ptá na to, jak se člověku vede
Bone, dankon.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Zdvořilá odpověď na "Jak se máš?"
Kiel vi nomiĝas?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Pro zeptání na jméno další osoby
Mia nomo estas ___.
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Jak říci, jak se jmenuji
De kie vi estas?
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Pro zeptání se, odkud člověk pochází
Mi estas el___.
Я из___. (YA iz___.)
Odpověď na to, odkud jsi
Kiom vi aĝas?
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Otázka ohledně věku
Mi havas____jarojn.
Мне___лет. (Mne___let.)
Odpověď na otázku o tvém věku
Jes
Да (Da)
Pozitivní odpověď
Ne
Нет (Net)
Negativní odpověď
Bonvolu
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Tmelící slovo, které dodává zdvořilý podtext
Jen!
Держите! (Derzhite!)
Používá se při dávání něco někomu
Dankon.
Спасибо. (Spasibo.)
Poděkování
Multan dankon.
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Vřelé poděkování
Nedankinde.
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Zdvořilá odpověď k "děkuji"
Mi bedaŭras.
Извините (Izvinite)
Omluva za něco
Pardonu.
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Pro upoutání něčí pozornosti
Estas bone.
Да ничего. (Da nichego.)
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Ne dankinde.
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Atentu!
Осторожно! (Ostorozhno!)
Upozornění někoho na nebezpečí
Mi malsatas.
Я голоден. (YA goloden.)
Používá se pro vyjádření hladu
Mi soifas.
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Používá se pro vyjádření žízně.
Mi lacas.
Я устал. (YA ustal.)
Používá se pro vyjádření únavy
Mi malsanas.
Я болен. (YA bolen.)
Používá se, když se necítíte dobře
Mi ne scias.
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Používá se, když nevíš odpověď na otázku.
Estis agrable renkonti vin.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Zdvořilá fráze po prvním setkání na rozloučenou
Adiaŭ!
До свидания! (Do svidaniya!)
Rozloučení

Obecné - Stížnosti

Mi ŝatus plendi.
Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Zdvořilý způsob jak začít svou stížnost
Kie estas la respondeculo ĉi tie?
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Otázka ohledně toho, kdo je za to zodpovědný
Tiu estas plene neakceptebla!
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Silně vyjádření nespokojenosti
Mi volas rehavi mian monon!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Otázka ohledně vrácení peněz
Ni atendis dum pli ol horo.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Stěžování si ohledně dlouhého čekání

Obecné - Nadávání

Tiu manĝaĵo gustas kiel feko!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s jídlem
Tiu trinkaĵo gustumas kiel piso!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s pitím
Tiu estas fekloko!
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s daným podnikem
Tiu aŭto estas vrako!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s autem
La servo estas aĉa!
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost se službami
Tiu estas ĉarlatanaĵo!
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Hrubý způsob, jak si stěžovat ohledně vysoké ceny
Tiu estas feka!
Это бред! (Eto bred!)
Hrubý způsob, jak ukázat nedůvěru v něco, co někdo řekl
Vi estas stulta idioto!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její inteligenci
Vi komprenaĉas nenion ajn!
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její vědomosti
Diablo manĝu vin!
Отвали! (Otvali!)
Hrubé vyjádření člověka, aby okamžitě odešel
Ni aranĝu tion ekstere!
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Otázka na to, aby byl konflikt vyřešen mimo podnik