turecky | Fráze - Cestování | Obecné

Obecné - Základy

Můžete mi pomoci, prosím?
Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?
Pro zeptání se na pomoc
Mluvíte anglicky?
İngilizce konuşuyor musunuz?
Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
Mluvíte _[language]_?
_[dil]_ konuşuyor musunuz?
Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem
Nemluvím_[language]_.
_[dil]_ konuşmuyorum.
Pro vysvětlení, že nemluvíte nějakým jazykem
Nerozumím.
Anlamıyorum
Pro vysvětlení, že nerozumíte

Obecné - Konverzace

Dobrý den!
Merhaba!
Standardní pozdravení
Ahoj!
Selam!
Neformální pozdravení
Dobré ráno!
Günaydın!
Pozdravení používané ráno
Dobrý večer!
İyi Akşamlar!
Pozdravení používané večer
Dobrou noc!
İyi Geceler!
Fráze pro loučení, kdy večer odcházíte nebo před tím, než jdete spát
Jak se máš?
Nasılsın?
Zdvořilá otázka, která se ptá na to, jak se člověku vede
Dobře, díky.
İyiyim, teşekkür ederim.
Zdvořilá odpověď na "Jak se máš?"
Jak se jmenuješ?
Adın ne?
Pro zeptání na jméno další osoby
Jmenuji se ___.
Benim adım _.
Jak říci, jak se jmenuji
Odkud jsi?
Nerelisin?
Pro zeptání se, odkud člověk pochází
Jsem z ___.
Ben _lıyım.
Odpověď na to, odkud jsi
Kolik to je let?
Kaç yaşındasın?
Otázka ohledně věku
Je mi __ (let).
Ben _ yaşındayım.
Odpověď na otázku o tvém věku
Ano
Evet
Pozitivní odpověď
Ne
Hayır
Negativní odpověď
Prosím
Lütfen
Tmelící slovo, které dodává zdvořilý podtext
tady prosím!
Buradan gidin!
Používá se při dávání něco někomu
Děkuji.
Teşekkür ederim.
Poděkování
Moc děkuji.
Çok teşekkür ederim.
Vřelé poděkování
Není zač.
Rica ederim.
Zdvořilá odpověď k "děkuji"
Omlouvám se.
Üzgünüm.
Omluva za něco
Promiňte.
Afedersiniz.
Pro upoutání něčí pozornosti
To je v pořádku.
Herşey yolunda.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
V pořádku.
Sorun değil.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Pozor!
Dikkat et!
Upozornění někoho na nebezpečí
Mám hlad.
Acıktım.
Používá se pro vyjádření hladu
Mám žízeň.
Susadım.
Používá se pro vyjádření žízně.
Jsem unavený(á).
Yorgunum.
Používá se pro vyjádření únavy
Je mi špatně.
Hastayım.
Používá se, když se necítíte dobře
Nevím.
Bilmiyorum.
Používá se, když nevíš odpověď na otázku.
Těšilo mě.
Seninle tanışmak güzeldi.
Zdvořilá fráze po prvním setkání na rozloučenou
Na shledanou!
Güle güle!
Rozloučení

Obecné - Stížnosti

Chtěl bych podat stížnost.
Bir şikayette bulunmak istiyorum.
Zdvořilý způsob jak začít svou stížnost
Kdo to tu má na starost?
Burada sorumlu kim?
Otázka ohledně toho, kdo je za to zodpovědný
To je naprosto nepřijatelné!
Bu tamamen kabul edilemez birşey!
Silně vyjádření nespokojenosti
Chci zpátky moje peníze!
Paramı geri istiyorum!
Otázka ohledně vrácení peněz
Čekáme tady už hodinu.
Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz.
Stěžování si ohledně dlouhého čekání

Obecné - Nadávání

Toto jídlo chutná jako hovno!
Bu yemek bok gibi!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s jídlem
To pití chutná jako chcanky!
Bu içecek çiş gibi!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s pitím
Toto místo je díra!
Bu yer bok çukuru!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s daným podnikem
To auto je vrak!
Bu araba döküntü!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s autem
Ta služba je na hovno!
Hizmet berbat!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost se službami
To je naprostá zlodějna!
Bu tamamen bir soygun!
Hrubý způsob, jak si stěžovat ohledně vysoké ceny
To je krávovina!
Bu saçma!
Hrubý způsob, jak ukázat nedůvěru v něco, co někdo řekl
Jste pěkný debil!
Sen aptal bir moronsun!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její inteligenci
Ty víš hovno!
Bir bok bilmiyorsun!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její vědomosti
Odprejskni!
Siktir git!
Hrubé vyjádření člověka, aby okamžitě odešel
Pojďme to vyřešit ven!
Hadi bunu dışarda halledelim!
Otázka na to, aby byl konflikt vyřešen mimo podnik