portugalsky | Fráze - Cestování | Obecné

Obecné - Základy

Můžete mi pomoci, prosím?
Você pode me ajudar, por favor?
Pro zeptání se na pomoc
Mluvíte anglicky?
Você fala inglês?
Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky
Mluvíte _[language]_?
Você fala _[idioma]_?
Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem
Nemluvím_[language]_.
Eu não falo_[idioma]_.
Pro vysvětlení, že nemluvíte nějakým jazykem
Nerozumím.
Eu não compreendo.
Pro vysvětlení, že nerozumíte

Obecné - Konverzace

Dobrý den!
Olá!
Standardní pozdravení
Ahoj!
Oi!
Neformální pozdravení
Dobré ráno!
Bom dia!
Pozdravení používané ráno
Dobrý večer!
Boa tarde/Boa noite!
Pozdravení používané večer
Dobrou noc!
Boa noite!
Fráze pro loučení, kdy večer odcházíte nebo před tím, než jdete spát
Jak se máš?
Como você está?
Zdvořilá otázka, která se ptá na to, jak se člověku vede
Dobře, díky.
Bem, obrigada/obrigado.
Zdvořilá odpověď na "Jak se máš?"
Jak se jmenuješ?
Como você se chama?
Pro zeptání na jméno další osoby
Jmenuji se ___.
Meu nome é ___.
Jak říci, jak se jmenuji
Odkud jsi?
De onde você é?
Pro zeptání se, odkud člověk pochází
Jsem z ___.
Eu sou do ___.
Odpověď na to, odkud jsi
Kolik to je let?
Quantos anos você tem?
Otázka ohledně věku
Je mi __ (let).
Eu tenho___anos.
Odpověď na otázku o tvém věku
Ano
Sim
Pozitivní odpověď
Ne
Não
Negativní odpověď
Prosím
Por favor
Tmelící slovo, které dodává zdvořilý podtext
tady prosím!
Aqui está!
Používá se při dávání něco někomu
Děkuji.
Obrigada/obrigado.
Poděkování
Moc děkuji.
Muito obrigada/obrigado.
Vřelé poděkování
Není zač.
De nada.
Zdvořilá odpověď k "děkuji"
Omlouvám se.
Desculpa.
Omluva za něco
Promiňte.
Com licença.
Pro upoutání něčí pozornosti
To je v pořádku.
Tudo bem.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
V pořádku.
Sem problemas.
Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete
Pozor!
Cuidado!
Upozornění někoho na nebezpečí
Mám hlad.
Estou com fome.
Používá se pro vyjádření hladu
Mám žízeň.
Estou com sede.
Používá se pro vyjádření žízně.
Jsem unavený(á).
Estou cansado.
Používá se pro vyjádření únavy
Je mi špatně.
Estou doente.
Používá se, když se necítíte dobře
Nevím.
Eu não sei.
Používá se, když nevíš odpověď na otázku.
Těšilo mě.
Prazer em conhecê-lo/la.
Zdvořilá fráze po prvním setkání na rozloučenou
Na shledanou!
Tchau!
Rozloučení

Obecné - Stížnosti

Chtěl bych podat stížnost.
Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Zdvořilý způsob jak začít svou stížnost
Kdo to tu má na starost?
Quem é o responsável aqui?
Otázka ohledně toho, kdo je za to zodpovědný
To je naprosto nepřijatelné!
Isso é totalmente inaceitável!
Silně vyjádření nespokojenosti
Chci zpátky moje peníze!
Eu quero meu dinheiro de volta!
Otázka ohledně vrácení peněz
Čekáme tady už hodinu.
Estamos esperando há mais de uma hora.
Stěžování si ohledně dlouhého čekání

Obecné - Nadávání

Toto jídlo chutná jako hovno!
Esta comida está horrível!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s jídlem
To pití chutná jako chcanky!
Esta bebida esta horrível!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s pitím
Toto místo je díra!
Esse lugar é uma pocilga!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s daným podnikem
To auto je vrak!
Isso é uma lata velha!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s autem
Ta služba je na hovno!
Esse serviço é uma porcaria!
Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost se službami
To je naprostá zlodějna!
Isso é um roubo!
Hrubý způsob, jak si stěžovat ohledně vysoké ceny
To je krávovina!
Isso é mentira!
Hrubý způsob, jak ukázat nedůvěru v něco, co někdo řekl
Jste pěkný debil!
Você é um idiota!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její inteligenci
Ty víš hovno!
Você não sabe porcaria alguma!
Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její vědomosti
Odprejskni!
Cai fora!
Hrubé vyjádření člověka, aby okamžitě odešel
Pojďme to vyřešit ven!
Vamos resolver isso lá fora!
Otázka na to, aby byl konflikt vyřešen mimo podnik