portugalsky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

__in var mı?
Você tem ___?
Otázka ohledně specifické věci
Nereden __ bulabilirim?
Onde eu encontro ___?
Otázka ohledně umístění specifické věci
Bu ne kadar?
Quanto custa isso?
Otázka ohledně ceny specifické věci
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Você tem alguma coisa mais barata?
Otázka ohledně levnějších produktech
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
Que horas você abre/fecha?
Otázka ohledně času otevření/zavření
Sadece bakıyorum.
Estou apenas olhando.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
Onu alıcam.
Eu vou levar.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Posso pagar com cartão de crédito?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
Fiş alabilir miyim lütfen?
Você pode me dar o recibo, por favor?
Slouží k vyžádání účtenky
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Slouží k zeptání na tašku
Bunu geri vermek istiyorum.
Eu gostaria de devolver isso.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Posso provar esta roupa, por favor?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
Soyunma odaları nerede?
Onde estão os provadores?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
Bundan __da var mı?
Você tem essa peça em ___?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
.. küçük?
... tamanho menor?
Velikost oblečení
... orta?
... tamanho médio?
Velikost oblečení
... geniş?
... tamanho grande?
Velikost oblečení
... extra geniş?
... tamanho extra grande?
Velikost oblečení
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
O çok küçük.
É muito pequeno.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
O çok büyük.
É muito grande.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
Bu bende güzel duruyor mu?
Fico bem nessa roupa?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Používá se pro naznačení počáteční ceny
Bu çok pahalı!
Isso é muito caro!
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
_[miktar]_ benim son teklifim!
_[quantia]_ é minha oferta final!
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
O zaman ilgilenmiyorum.
Então eu não estou interessado/interessada.
Slouží k vyjádření nezájmu
O zaman başka bir yere gideceğim.
Vou para outra loja.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
Ona param yetmez!
Eu não posso pagar por isso!
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí