maďarsky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

__in var mı?
Van ______?
Otázka ohledně specifické věci
Nereden __ bulabilirim?
Hol találom a ___?
Otázka ohledně umístění specifické věci
Bu ne kadar?
Mennyibe kerül?
Otázka ohledně ceny specifické věci
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Van valamijük, ami kevésbé drága?
Otázka ohledně levnějších produktech
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
Hány órakor nyitnak / zárnak?
Otázka ohledně času otevření/zavření
Sadece bakıyorum.
Csak nézelődök.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
Onu alıcam.
Megveszem.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Lehet kártyával fizetni?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
Fiş alabilir miyim lütfen?
Megkaphatnám a számlát?
Slouží k vyžádání účtenky
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Kaphatnék egy zacskót / táskát?
Slouží k zeptání na tašku
Bunu geri vermek istiyorum.
Vissza szeretném ezt cserélni.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Felpróbálhatnám ezt?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
Soyunma odaları nerede?
Hol van a próbafülke?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
Bundan __da var mı?
Van ez a ruha _______-ban/ben?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
.. küçük?
...S-es?
Velikost oblečení
... orta?
M-es?
Velikost oblečení
... geniş?
L-es?
Velikost oblečení
... extra geniş?
XL-es?
Velikost oblečení
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Van ez a cipő ______ méretben?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
O çok küçük.
Túl kicsi.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
O çok büyük.
Túl nagy.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
Bu bende güzel duruyor mu?
Jól áll?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Adok _[összeg]_ ezért.
Používá se pro naznačení počáteční ceny
Bu çok pahalı!
Ez túl drága!
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Ugyanezt láttam _[összeg]_ valahol máshol.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
_[miktar]_ benim son teklifim!
_[összeg]_ a végső ajánlatom!
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
O zaman ilgilenmiyorum.
Akkor nem érdekel.
Slouží k vyjádření nezájmu
O zaman başka bir yere gideceğim.
Akkor átmegyek máshova.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
Ona param yetmez!
Ezt nem engedhetem meg!
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Ez több, mint amit megengedhetnék magamnak, de azért megveszem.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí