francouzsky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

__in var mı?
Avez-vous ___ ?
Otázka ohledně specifické věci
Nereden __ bulabilirim?
Où puis-je trouver ___ ?
Otázka ohledně umístění specifické věci
Bu ne kadar?
Combien ça coûte ?
Otázka ohledně ceny specifické věci
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Avez-vous quelque chose de moins cher ?
Otázka ohledně levnějších produktech
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
À quelle heure ouvrez/fermez-vous ?
Otázka ohledně času otevření/zavření
Sadece bakıyorum.
Je regarde, c'est tout.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
Onu alıcam.
Je le prends.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Je peux payer par carte ?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
Fiş alabilir miyim lütfen?
Je peux avoir le ticket de caisse, s'il vous plaît ?
Slouží k vyžádání účtenky
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Je peux avoir un sac, s'il vous plaît ?
Slouží k zeptání na tašku
Bunu geri vermek istiyorum.
Je voudrais échanger cet article.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Je peux l'essayer, s'il vous plaît ?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
Soyunma odaları nerede?
Où sont les cabines d'essayage ?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
Bundan __da var mı?
Vous l'avez en ___ ?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
.. küçük?
... S ?
Velikost oblečení
... orta?
... M ?
Velikost oblečení
... geniş?
... L ?
Velikost oblečení
... extra geniş?
... XL ?
Velikost oblečení
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Vous avez ces chaussures en ___ ?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
O çok küçük.
C'est trop petit.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
O çok büyük.
C'est trop grand.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
Bu bende güzel duruyor mu?
Ça me va bien ?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Je suis prêt à payer _[valeur]_ pour cet article.
Používá se pro naznačení počáteční ceny
Bu çok pahalı!
C'est beaucoup trop cher !
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Je l'ai vu pour _[valeur]_ ailleurs.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
_[miktar]_ benim son teklifim!
_[valeur]_ ! C'est mon dernier prix.
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
O zaman ilgilenmiyorum.
Alors je ne suis pas intéressé(e).
Slouží k vyjádření nezájmu
O zaman başka bir yere gideceğim.
Alors je vais aller voir ailleurs.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
Ona param yetmez!
Je ne peux pas me le permettre.
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí