portugalsky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Você tem ___?
Otázka ohledně specifické věci
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Onde eu encontro ___?
Otázka ohledně umístění specifické věci
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Quanto custa isso?
Otázka ohledně ceny specifické věci
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Você tem alguma coisa mais barata?
Otázka ohledně levnějších produktech
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Que horas você abre/fecha?
Otázka ohledně času otevření/zavření
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Estou apenas olhando.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Eu vou levar.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Posso pagar com cartão de crédito?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Você pode me dar o recibo, por favor?
Slouží k vyžádání účtenky
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Slouží k zeptání na tašku
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Eu gostaria de devolver isso.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Posso provar esta roupa, por favor?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Onde estão os provadores?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Você tem essa peça em ___?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
...เล็ก? (lek?)
... tamanho menor?
Velikost oblečení
...กลาง? (klang?)
... tamanho médio?
Velikost oblečení
... ใหญ่? (yai?)
... tamanho grande?
Velikost oblečení
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
... tamanho extra grande?
Velikost oblečení
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
É muito pequeno.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
É muito grande.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Fico bem nessa roupa?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Používá se pro naznačení počáteční ceny
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Isso é muito caro!
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
_[quantia]_ é minha oferta final!
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Então eu não estou interessado/interessada.
Slouží k vyjádření nezájmu
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Vou para outra loja.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Eu não posso pagar por isso!
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí