maďarsky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
Van ______?
Otázka ohledně specifické věci
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Hol találom a ___?
Otázka ohledně umístění specifické věci
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
Mennyibe kerül?
Otázka ohledně ceny specifické věci
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
Van valamijük, ami kevésbé drága?
Otázka ohledně levnějších produktech
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
Hány órakor nyitnak / zárnak?
Otázka ohledně času otevření/zavření
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
Csak nézelődök.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
Megveszem.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
Lehet kártyával fizetni?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
Megkaphatnám a számlát?
Slouží k vyžádání účtenky
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
Kaphatnék egy zacskót / táskát?
Slouží k zeptání na tašku
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
Vissza szeretném ezt cserélni.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
Felpróbálhatnám ezt?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
Hol van a próbafülke?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
Van ez a ruha _______-ban/ben?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
...S?
...S-es?
Velikost oblečení
...M?
M-es?
Velikost oblečení
...L?
L-es?
Velikost oblečení
...XL?
XL-es?
Velikost oblečení
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
Van ez a cipő ______ méretben?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
Túl kicsi.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
Túl nagy.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
Jól áll?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
Adok _[összeg]_ ezért.
Používá se pro naznačení počáteční ceny
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
Ez túl drága!
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
Ugyanezt láttam _[összeg]_ valahol máshol.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
_[összeg]_ a végső ajánlatom!
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
Akkor nem érdekel.
Slouží k vyjádření nezájmu
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
Akkor átmegyek máshova.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
Ezt nem engedhetem meg!
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
Ez több, mint amit megengedhetnék magamnak, de azért megveszem.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí