finsky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

Você tem ___?
Onko teillä ___?
Otázka ohledně specifické věci
Onde eu encontro ___?
Mistä löydän ___?
Otázka ohledně umístění specifické věci
Quanto custa isso?
Paljonko tämä maksaa?
Otázka ohledně ceny specifické věci
Você tem alguma coisa mais barata?
Onko teillä mitään edullisempaa?
Otázka ohledně levnějších produktech
Que horas você abre/fecha?
Mihin aikaan avaatte / suljette?
Otázka ohledně času otevření/zavření
Estou apenas olhando.
Katselen vain.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
Eu vou levar.
Ostan sen.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
Posso pagar com cartão de crédito?
Voinko maksaa luottokortilla?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
Você pode me dar o recibo, por favor?
Saisinko kuitin, kiitos?
Slouží k vyžádání účtenky
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Saisinko kassin, kiitos?
Slouží k zeptání na tašku
Eu gostaria de devolver isso.
Haluaisin palauttaa tämän.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

Posso provar esta roupa, por favor?
Voisinko sovittaa tätä?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
Onde estão os provadores?
Mistä löydän sovituskopit?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
Você tem essa peça em ___?
Onko teillä tätä___?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
... tamanho menor?
...S-kokona?
Velikost oblečení
... tamanho médio?
M-kokona?
Velikost oblečení
... tamanho grande?
L-kokona?
Velikost oblečení
... tamanho extra grande?
XL-kokona?
Velikost oblečení
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Onko näitä kenkiä kokona ___?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
É muito pequeno.
Se on liian pieni.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
É muito grande.
Se on liian iso.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
Fico bem nessa roupa?
Näyttääkö tämä hyvältä päälläni?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Annan tästä [määrä].
Používá se pro naznačení počáteční ceny
Isso é muito caro!
Se on aivan liian kallis!
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Näin tämän _[määrä]_ hintaan muualla.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
_[quantia]_ é minha oferta final!
_[määrä]_ on viimeinen tarjoukseni!
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
Então eu não estou interessado/interessada.
Siinä tapauksessa en ole kiinnostunut.
Slouží k vyjádření nezájmu
Vou para outra loja.
Sitten menen jonnekin muualle.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
Eu não posso pagar por isso!
Minulla ei ole varaa siihen!
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Se on enemmän kuin mihin minulla olisi varaa, mutta otan sen.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí