nizozemsky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

Czy mają Państwo ___?
Heeft u ___?
Otázka ohledně specifické věci
Gdzie mogę znaleźć ___?
Waar kan ik ___ vinden?
Otázka ohledně umístění specifické věci
Ile to kosztuje?
Hoeveel kost het?
Otázka ohledně ceny specifické věci
Czy mają Państwo coś w niższej cenie?
Heeft u iets goedkopers?
Otázka ohledně levnějších produktech
Od której do której sklep jest czynny?
Hoe laat opent/sluit u?
Otázka ohledně času otevření/zavření
Tylko się rozglądam.
Ik kijk even rond.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
Wezmę to.
Ik wil het graag kopen.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
Kan ik met een creditcard betalen?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
Czy mogę prosić o paragon?
Mag ik de bon?
Slouží k vyžádání účtenky
Czy mógłbym/mogłabym dostać siatkę?
Mag ik een tasje?
Slouží k zeptání na tašku
Chciałbym/Chciałabym to zwrócić.
Ik wil dit graag retourneren.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

Czy mogę to przymierzyć?
Kan ik dit passen alstublieft?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
Gdzie jest przebieralnia?
Waar zijn de kleedkamers?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
Czy mają to Państwo w rozmiarze ___?
Heeft u deze in ___?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
... S?
... small?
Velikost oblečení
... M?
... medium?
Velikost oblečení
... L?
... large?
Velikost oblečení
... XL?
... extra large?
Velikost oblečení
Czy mają Państwo te buty w rozmiarze ___?
Heeft u deze schoenen in maat ___?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
Za małe (mała, mały).
Het is te klein.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
Za duże (duża, duży).
Het is te groot.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
Czy dobrze w tym wyglądam?
Staat dit me goed?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

Za to dam najwyżej _[suma]_ .
Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
Používá se pro naznačení počáteční ceny
To zdecydowanie za drogo!
Dat is veel te duur!
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
Widziałem/Widziałam to za _[suma]_ gdzie indziej.
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
_[suma]_ i ani grosza więcej!
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
No to dziękuję, jednak tego nie wezmę.
Dan hoeft het niet.
Slouží k vyjádření nezájmu
Dziękuję, pójdę do innego sklepu.
Dan ga ik ergens anders heen.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
Nie mogę sobie na to pozwolić!
Dat kan ik niet betalen!
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
To więcej niż przewidywał mój budżet, ale wezmę to.
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí