turecky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

Heeft u ___?
__in var mı?
Otázka ohledně specifické věci
Waar kan ik ___ vinden?
Nereden __ bulabilirim?
Otázka ohledně umístění specifické věci
Hoeveel kost het?
Bu ne kadar?
Otázka ohledně ceny specifické věci
Heeft u iets goedkopers?
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Otázka ohledně levnějších produktech
Hoe laat opent/sluit u?
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
Otázka ohledně času otevření/zavření
Ik kijk even rond.
Sadece bakıyorum.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
Ik wil het graag kopen.
Onu alıcam.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
Kan ik met een creditcard betalen?
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
Mag ik de bon?
Fiş alabilir miyim lütfen?
Slouží k vyžádání účtenky
Mag ik een tasje?
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Slouží k zeptání na tašku
Ik wil dit graag retourneren.
Bunu geri vermek istiyorum.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

Kan ik dit passen alstublieft?
Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
Waar zijn de kleedkamers?
Soyunma odaları nerede?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
Heeft u deze in ___?
Bundan __da var mı?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
... small?
.. küçük?
Velikost oblečení
... medium?
... orta?
Velikost oblečení
... large?
... geniş?
Velikost oblečení
... extra large?
... extra geniş?
Velikost oblečení
Heeft u deze schoenen in maat ___?
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
Het is te klein.
O çok küçük.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
Het is te groot.
O çok büyük.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
Staat dit me goed?
Bu bende güzel duruyor mu?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Používá se pro naznačení počáteční ceny
Dat is veel te duur!
Bu çok pahalı!
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
_[miktar]_ benim son teklifim!
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
Dan hoeft het niet.
O zaman ilgilenmiyorum.
Slouží k vyjádření nezájmu
Dan ga ik ergens anders heen.
O zaman başka bir yere gideceğim.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
Dat kan ik niet betalen!
Ona param yetmez!
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí