turecky | Fráze - Cestování | Nakupování

Nakupování - Základy

Van ______?
__in var mı?
Otázka ohledně specifické věci
Hol találom a ___?
Nereden __ bulabilirim?
Otázka ohledně umístění specifické věci
Mennyibe kerül?
Bu ne kadar?
Otázka ohledně ceny specifické věci
Van valamijük, ami kevésbé drága?
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Otázka ohledně levnějších produktech
Hány órakor nyitnak / zárnak?
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
Otázka ohledně času otevření/zavření
Csak nézelődök.
Sadece bakıyorum.
Slouží pro dávání vědět, že se jenom koukáte a nepotřebujete žádnou pomoc
Megveszem.
Onu alıcam.
Slouží k uvedení vašeho rozhodnutí o koupi
Lehet kártyával fizetni?
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Slouží k zeptání na to, zda obchod přijímá kreditní karty.
Megkaphatnám a számlát?
Fiş alabilir miyim lütfen?
Slouží k vyžádání účtenky
Kaphatnék egy zacskót / táskát?
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Slouží k zeptání na tašku
Vissza szeretném ezt cserélni.
Bunu geri vermek istiyorum.
Slouží k vysvětlení, že chcete vrátit daný produkt

Nakupování - Oblečení

Felpróbálhatnám ezt?
Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Slouží k zeptání se, zda si můžete vyzkoušet daný oděv
Hol van a próbafülke?
Soyunma odaları nerede?
Slouží k zeptání se na kabinky k vyzkoušení oděvu
Van ez a ruha _______-ban/ben?
Bundan __da var mı?
Slouží k zeptání se na určitou velikost oblečení
...S-es?
.. küçük?
Velikost oblečení
M-es?
... orta?
Velikost oblečení
L-es?
... geniş?
Velikost oblečení
XL-es?
... extra geniş?
Velikost oblečení
Van ez a cipő ______ méretben?
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Slouží k zeptání se na určitou velikost bot
Túl kicsi.
O çok küçük.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš malý
Túl nagy.
O çok büyük.
Slouží ke konstatování, že daný kus oblečení je příliš velký.
Jól áll?
Bu bende güzel duruyor mu?
Otázka ohledně názoru, zda dané oblečení vypadá dobře

Nakupování - Smlouvání

Adok _[összeg]_ ezért.
Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Používá se pro naznačení počáteční ceny
Ez túl drága!
Bu çok pahalı!
Slouží k vyjádření námitky ohledně ceny, která je příliš vysoká
Ugyanezt láttam _[összeg]_ valahol máshol.
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Slouží k odkázání na nižší cenu v jiném obchodě
_[összeg]_ a végső ajánlatom!
_[miktar]_ benim son teklifim!
Slouží k vyjádření definitivní nabídky
Akkor nem érdekel.
O zaman ilgilenmiyorum.
Slouží k vyjádření nezájmu
Akkor átmegyek máshova.
O zaman başka bir yere gideceğim.
Slouží k vyjádření nezájmu a možného odchodu od stánku
Ezt nem engedhetem meg!
Ona param yetmez!
Slouží k vyjádření námitky, jak moc to stojí, a tedy nemáte potřebné množství peněz
Ez több, mint amit megengedhetnék magamnak, de azért megveszem.
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Slouží k vyjádření přijmutí dohody s předstíranou lítostí